| Eight o’clock, the purple clouds
| Восемь часов, фиолетовые облака
|
| I look outside my heart is heavy with regret
| Я смотрю наружу, мое сердце тяжело от сожаления
|
| I never thought I could be standing so empty
| Я никогда не думал, что могу стоять так пусто
|
| And now your face I know I never will forget
| И теперь твое лицо, я знаю, никогда не забуду
|
| They say this is love
| Говорят, это любовь
|
| And you go through things like this sometimes
| И вы иногда проходите через подобные вещи
|
| Try and not to show, oh no
| Попробуй и не показывай, о нет
|
| You know I know that it’s over but I just can’t let it go
| Ты знаешь, я знаю, что все кончено, но я просто не могу отпустить
|
| And now that I know
| И теперь, когда я знаю
|
| It wasn’t meant to be between you and me
| Это не должно было быть между тобой и мной.
|
| Now I know it wasn’t meant to be
| Теперь я знаю, что это не должно было быть
|
| I’ve seen now the road I’ve been going down
| Я видел теперь дорогу, по которой я спускался
|
| Wasn’t meant to be, no, no
| Не должно было быть, нет, нет
|
| Twilight, sun going down
| Сумерки, солнце садится
|
| The atmosphere is of romance is in the air
| Атмосфера романтики витает в воздухе
|
| Reaching out for a piece of a memory
| Обращение к кусочку воспоминаний
|
| Final moments of our love we could share
| Последние моменты нашей любви, которыми мы могли бы поделиться
|
| But too many things undecided in between us
| Но между нами слишком много нерешенных вопросов.
|
| A life time and a day, oh yeah
| Время жизни и день, о да
|
| Ooh, don’t break the silence that surrounds us
| О, не нарушай тишину, которая нас окружает
|
| 'Cause there’s nothing more to say and we’ll have to pay
| Потому что больше нечего сказать, и нам придется заплатить
|
| It wasn’t meant to be between you and me
| Это не должно было быть между тобой и мной.
|
| Now I know it wasn’t meant to be
| Теперь я знаю, что это не должно было быть
|
| I’ve seen now the road I’ve been going down
| Я видел теперь дорогу, по которой я спускался
|
| Wasn’t meant to be, no, no
| Не должно было быть, нет, нет
|
| It wasn’t meant to be between you and me
| Это не должно было быть между тобой и мной.
|
| Now I know it wasn’t meant to be
| Теперь я знаю, что это не должно было быть
|
| I’ve seen now the road I’ve been going down
| Я видел теперь дорогу, по которой я спускался
|
| Wasn’t meant to be, no, no
| Не должно было быть, нет, нет
|
| They say this is love
| Говорят, это любовь
|
| And you go through things like this sometimes
| И вы иногда проходите через подобные вещи
|
| That’s the way it goes oh no
| Так оно и есть, о нет
|
| I got so much emotion but I just can’t let it go
| У меня так много эмоций, но я просто не могу отпустить их
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| It wasn’t meant to be between you and me
| Это не должно было быть между тобой и мной.
|
| Now I know it wasn’t meant to be
| Теперь я знаю, что это не должно было быть
|
| I’ve seen now the road I’ve been going down
| Я видел теперь дорогу, по которой я спускался
|
| Wasn’t meant to be, no, no
| Не должно было быть, нет, нет
|
| It wasn’t meant to be between you and me
| Это не должно было быть между тобой и мной.
|
| Now I know it wasn’t meant to be
| Теперь я знаю, что это не должно было быть
|
| I’ve seen now the road I’ve been going down
| Я видел теперь дорогу, по которой я спускался
|
| Wasn’t meant to be, no, no | Не должно было быть, нет, нет |