Перевод текста песни If I Gave My Heart To You - Maxi Priest

If I Gave My Heart To You - Maxi Priest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Gave My Heart To You , исполнителя -Maxi Priest
Песня из альбома: Easy To Love
В жанре:Регги
Дата выпуска:12.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:VP

Выберите на какой язык перевести:

If I Gave My Heart To You (оригинал)Если Бы Я Отдал Тебе Свое Сердце (перевод)
If i gave my heart to you girl… Если бы я отдал свое сердце тебе, девочка…
What would you do with it uh~~~ Что бы ты с ним сделал~~~
Tell mw what what would you do with it oh baby. Скажи мне, что бы ты сделал с этим, о, детка.
If i gave my heart to you girl… Если бы я отдал свое сердце тебе, девочка…
What would you do with it uh~~~ Что бы ты с ним сделал~~~
Tell mw what what would you do with it oh baby. Скажи мне, что бы ты сделал с этим, о, детка.
I wanna know Я хочу знать
If I’m looking in the right direction? Если я смотрю в правильном направлении?
Am i receiving your full attention? Я получаю все ваше внимание?
Or am i wasting my time? Или я зря трачу время?
I wanna know Я хочу знать
Do you promise to love me dearly? Обещаешь ли ты любить меня нежно?
And never go away and leave me with just bitterness inside? И никогда не уйти и не оставить меня с одной горечью внутри?
And I’m not ashamed for being so cautious И мне не стыдно за то, что я такой осторожный
For love ain’t a game, no it ain’t a game… so Ибо любовь - это не игра, нет, это не игра... так что
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you look after it? Вы бы разорвали его на части или присмотрели бы за ним?
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you treasure it? Вы бы разорвали его на части или дорожили бы им?
0h what is the point in starting something you can’t continue 0h какой смысл начинать то, что нельзя продолжать
With a broken heart first day can’t help you С разбитым сердцем первый день не поможет
So you got to be sure from the start … Так что вы должны быть уверены с самого начала…
For my heart is not made of unbreakable material Потому что мое сердце не сделано из нерушимого материала
While thinking about love its got to be mutual orelse someone is sure to be hurt Думая о любви, она должна быть взаимной, иначе кто-то обязательно пострадает
So don’t think i’m vain for asking these questions Так что не думайте, что я тщеславен, задавая эти вопросы.
For love ain’t a game, no it ain’t a game… so Ибо любовь - это не игра, нет, это не игра... так что
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you look after it? Вы бы разорвали его на части или присмотрели бы за ним?
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you treasure it? Вы бы разорвали его на части или дорожили бы им?
Oh~ baby somebody tell me О~ детка, кто-нибудь, скажите мне
If i gave my heart to you… girl Если бы я отдал тебе свое сердце… девочка
So what would you do with it.Итак, что бы вы сделали с этим.
oh baby~ о, детка~
Tell me what would you do with it.Скажите, что бы вы сделали с этим.
oh~ Yeah~ о~ Да~
Well I hope that you’re sure Ну, я надеюсь, что ты уверен
That what you say affects and not illusions То, что вы говорите, влияет, а не иллюзии
And you possess the right solutions И у вас есть правильные решения
To be sure, we will get through Чтобы быть уверенным, мы справимся
For so many before me have given their heart away completely Ибо многие до меня полностью отдали свое сердце
Without thinking over the matter deeply then realised when its too late Глубоко не подумав над этим вопросом, понял, когда уже слишком поздно
That love can bring joy but then again can be painful Эта любовь может приносить радость, но опять же может быть болезненной
For love ain’t a game, you know it ain’t a game… so Ведь любовь — это не игра, ты же знаешь, что это не игра… так что
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you look after it? Вы бы разорвали его на части или присмотрели бы за ним?
If i gave my heart to you what would you do with it? Если бы я отдал тебе свое сердце, что бы ты с ним сделал?
Would you tear it apart or would you treasure it? Вы бы разорвали его на части или дорожили бы им?
Oh~ baby… О~ детка…
If i gave my heart to you… girl Если бы я отдал тебе свое сердце… девочка
Tell me what would you do with it Скажи мне, что бы ты сделал с этим
Oh~ baby. О~ детка.
Somebody tell me, tell me, tell me… Кто-нибудь скажите мне, скажите мне, скажите мне ...
If i gave my heart to you girl tell me what would you do with it?Если бы я отдал свое сердце тебе, девочка, скажи мне, что бы ты с ним сделала?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: