| Like a tear that never falls
| Как слеза, которая никогда не падает
|
| It’s like a story left untold, oh, oh, oh, ah Like a pain within one’s heart, oh, yeah, yeah, yeah
| Это как история, которую не рассказали, о, о, о, о, как боль в сердце, о, да, да, да
|
| Where do I find the words to start?
| Где мне найти слова для начала?
|
| Cry me a river that paths the way
| Плачь мне река, которая течет путь
|
| Set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Освободи моих людей, о, о, ах, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| To set my people free, oh, oh, ah I turn it over in my mind, oh, oh, oh, oh So much to do, so little time, oh, oh, oh, ah I said their path lies in the truth | Чтобы освободить моих людей, о, о, о, я переворачиваю это в уме, о, о, о, о, так много нужно сделать, так мало времени, о, о, о, о, я сказал, что их путь лежит в истине |
| , oh, yeah, yeah, yeah
| , о, да, да, да
|
| What can we do to help the youths?
| Что мы можем сделать, чтобы помочь молодежи?
|
| Cry me a river that paths the way
| Плачь мне река, которая течет путь
|
| Set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Освободи моих людей, о, о, ах, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| To set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Чтобы освободить моих людей, о, о, о, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| Set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Освободи моих людей, о, о, ах, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| To set my people free, oh, oh, ah Cry me a river
| Чтобы освободить моих людей, о, о, о, плачь мне рекой
|
| We have the ways, we have the means
| У нас есть способы, у нас есть средства
|
| To turn to reality this dream, oh, oh, oh, ah We put our shoulders to the wheel, oh, yeah, yeah, yeah
| Чтобы воплотить эту мечту в реальность, о, о, о, о, Мы положили наши плечи на руль, о, да, да, да
|
| This is a love we all can feel, oh, won’t you?
| Это любовь, которую мы все можем чувствовать, а вы?
|
| Cry me a river that paths the way
| Плачь мне река, которая течет путь
|
| Set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Освободи моих людей, о, о, ах, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| To set my people free, oh, oh, ah Cry me a river that paths the way
| Чтобы освободить моих людей, о, о, о, плачь мне, река, которая течет по пути
|
| Cry me a river that paths the way
| Плачь мне река, которая течет путь
|
| Cry me a river
| Пускай слезу
|
| Cry me a river
| Пускай слезу
|
| Cry me a river
| Пускай слезу
|
| Cry me a river | Пускай слезу |