| Hahaha
| Хахаха
|
| Hey, baby
| Эй детка
|
| Let me tell you where you went wrong, yeah
| Позвольте мне сказать вам, где вы ошиблись, да
|
| Taylor Gang (Couture)
| Тейлор Гэнг (кутюрье)
|
| Had a reservation, they made me wait
| Было бронирование, они заставили меня ждать
|
| Medium kobe beef paired with the eighty-eight
| Средняя говядина кобе в паре с восемьдесят восемью
|
| Now that the foundation is under construction
| Теперь, когда фундамент находится в стадии строительства
|
| Almost home, I just add on the finishing touches
| Почти дома, я просто добавляю последние штрихи
|
| Got a new vision in the cut, few men I really trust
| Получил новое видение в разрезе, мало мужчин, которым я действительно доверяю
|
| Menages, they get redundant, two bitches ain’t enough
| Menages, они становятся излишними, двух сук недостаточно
|
| Yeah, we do escapade, color me just a shade
| Да, мы делаем побег, раскрась меня только в тени
|
| Baby she Filipin', bulletproof Escalade
| Детка, она филиппинка, пуленепробиваемая Эскалада.
|
| Rolling, we barely sober, roll up plenty doja
| Катаемся, мы едва трезвые, закатываем много доджи
|
| Popo keep getting closer, I dare 'em to pull me over
| Попо, продолжай приближаться, я смею их тянуть меня
|
| Blew on some other shit, do me a hundred clip
| Взорвал какое-то другое дерьмо, сделай мне сотню клипов
|
| Big as a Harlem nigga, don’t do the Southern shit
| Большой, как ниггер из Гарлема, не делай южного дерьма
|
| Wanted to fuck Nia Long, tried to fuck Lisa Rigby
| Хотел трахнуть Ниа Лонг, пытался трахнуть Лизу Ригби
|
| Might ship to Virginia, king, if you fuck me, the heater spray, yeah
| Могу отправить в Вирджинию, король, если ты трахнешь меня, спрей для обогревателя, да
|
| We was living big, did a G a day
| Мы жили по-крупному, делали по г в день
|
| Nigga, we believe, just lead the way, yeah
| Ниггер, мы верим, просто прокладывай путь, да
|
| You just like them niggas I dealt with
| Тебе просто нравятся те ниггеры, с которыми я имел дело
|
| They never change, they never change
| Они никогда не меняются, они никогда не меняются
|
| I waited outside for my niggas in the rain
| Я ждал снаружи своих нигеров под дождем
|
| And they never came, they never came
| И они никогда не приходили, они никогда не приходили
|
| We was raised in a house full of fiends, ooh, baby
| Мы выросли в доме, полном извергов, о, детка
|
| I seen better days, better days
| Я видел лучшие дни, лучшие дни
|
| I’ma always be me, I’ma always be around
| Я всегда буду собой, я всегда буду рядом
|
| Baby, I never change, I never change (Mm)
| Детка, я никогда не меняюсь, я никогда не меняюсь (Мм)
|
| Never change 'cause of the fame
| Никогда не меняйся из-за славы
|
| My car washed in the rain, my chain too much to even explain
| Моя машина вымыта под дождем, моя цепь слишком сложна, чтобы даже объяснить
|
| Sleeping on a plane, high score, leaders of the game
| Сон в самолете, высокий балл, лидеры игры
|
| Clean it up, we don’t leave a open flame (Open flame)
| Убери это, мы не оставляем открытого пламени (Открытого пламени)
|
| We pull up and they open doors
| Мы подъезжаем, и они открывают двери
|
| Pulling out weed they never smoked before
| Вытаскивание сорняков, которые они никогда не курили раньше
|
| Haters watch how they approach us
| Ненавистники смотрят, как они приближаются к нам
|
| This what happens when you turn players into coaches
| Вот что происходит, когда вы превращаете игроков в тренеров
|
| Long snapping, staying focused
| Долго щелкать, оставаться сосредоточенным
|
| Always was the best rappers, eyes stayed the lowest
| Всегда были лучшими рэперами, глаза оставались самыми низкими
|
| Never clout chased, waited on our moment
| Никогда не гнался за влиянием, ждал нашего момента
|
| Niggas might doubt but the situations we made it out of
| Ниггеры могут сомневаться, но ситуации, из которых мы вышли,
|
| Make it so respect you gotta give
| Сделай так, чтобы ты уважал
|
| Sometimes shit ain’t always how it appears
| Иногда дерьмо не всегда так, как кажется
|
| So keep your friends near, enemies closer, never move off emotion
| Так что держите своих друзей рядом, врагов еще ближе, никогда не уходите от эмоций
|
| Rolling bomb but the shit ain’t explosive
| Катящаяся бомба, но это дерьмо не взрывоопасно
|
| I’m talking KK joints and mimosas
| Я говорю о суставах KK и мимозах
|
| My queen, shots 'til we throw up, gang
| Моя королева, стреляй, пока нас не стошнит, банда
|
| You just like them niggas I dealt with (Hahaha)
| Тебе просто нравятся те ниггеры, с которыми я имел дело (Хахаха)
|
| They never change, they never change (Haha, yeah)
| Они никогда не меняются, они никогда не меняются (Ха-ха, да)
|
| I waited outside for my niggas in the rain (Taylor Gang)
| Я ждал снаружи своих нигеров под дождем (Тейлор Банда)
|
| And they never came, they never came
| И они никогда не приходили, они никогда не приходили
|
| We was raised in a house full of fiends, ooh, baby (In the way of themself)
| Мы выросли в доме, полном извергов, о, детка (на пути самих себя)
|
| I seen better days, better days (Yeah)
| Я видел лучшие дни, лучшие дни (Да)
|
| I’ma always be me, I’ma always be around
| Я всегда буду собой, я всегда буду рядом
|
| Baby, I never change, I never change (Okay)
| Детка, я никогда не меняюсь, я никогда не меняюсь (хорошо)
|
| We approaching the landing strip, we was wilding
| Мы подходим к взлетно-посадочной полосе, мы дичаем
|
| Blew a few with the pilot, EMG move in silence
| Взорвал несколько с пилотом, ЭМГ двигается в тишине
|
| Niggas screaming this bag shit broke as hell
| Ниггеры кричат, что это дерьмо сломалось, как ад
|
| A million dollars to go to bail, my niggas got dope to sell
| Миллион долларов на залог, мои ниггеры получили наркотики для продажи
|
| Me and Paul put your bitch in Couture
| Я и Пол поставили твою суку в Кутюр
|
| If you run out of money, baby, I’ll get you some more
| Если у тебя закончатся деньги, детка, я принесу тебе еще
|
| Wouldn’t splurge on the budget, get these millions and make a few
| Не стал бы тратиться на бюджет, получил бы эти миллионы и заработал бы несколько
|
| At night I would close my eyes, each time I would think of you
| Ночью я закрывал глаза, каждый раз, когда я думал о тебе
|
| Hush, couldn’t tell me nothing, fuck 'til you felt me cumming
| Тише, ничего не мог мне сказать, черт возьми, пока ты не почувствовал, как я кончаю
|
| Kissing and lick your nipples, bust in your belly button
| Целовать и облизывать соски, бюст в пупке
|
| Team up to get me loose, Bimmer 850 coupes
| Объединитесь, чтобы освободить меня, купе Bimmer 850
|
| I loaded up canteen pouches and plenty soups
| Я загрузил столовые пакеты и много супов
|
| Penthouse a different fed, you want it? | Пентхаус другой федерации, хочешь? |
| I’ll get you there
| я доставлю тебя туда
|
| Bullets’ll hit your head, Emilio Estevez
| Пули попадут тебе в голову, Эмилио Эстевес.
|
| Field nigga, I was done picking cotton
| Полевой ниггер, я закончил собирать хлопок
|
| I was smoking my profit, papa spoiled me rotten, yeah
| Я курил свою прибыль, папа меня избаловал, да
|
| You just like them niggas I dealt with
| Тебе просто нравятся те ниггеры, с которыми я имел дело
|
| They never change, they never change
| Они никогда не меняются, они никогда не меняются
|
| I waited outside for my niggas in the rain
| Я ждал снаружи своих нигеров под дождем
|
| And they never came, they never came
| И они никогда не приходили, они никогда не приходили
|
| We was raised in a house full of fiends, ooh, baby
| Мы выросли в доме, полном извергов, о, детка
|
| I seen better days, better days
| Я видел лучшие дни, лучшие дни
|
| I’ma always be me, I’ma always be around
| Я всегда буду собой, я всегда буду рядом
|
| Baby, I never change, I never change | Детка, я никогда не меняюсь, я никогда не меняюсь |