| Hi girl
| Привет девушка
|
| Why won’t you come over?
| Почему ты не подойдешь?
|
| I can see you’re lonely
| Я вижу, ты одинок
|
| You’re my next door neighbour
| Ты мой сосед
|
| You don’t have to sleep in the dark, girl
| Тебе не нужно спать в темноте, девочка
|
| Just come on into my room
| Просто заходи в мою комнату
|
| A di sweetest time
| Самое сладкое время
|
| When di sun gone in, rain a fall, and di moon start shine
| Когда заходит солнце, идет дождь, и начинает светить луна
|
| She nuh waan Wray nor Nephew, a God give her di sweetest whine
| Она не ваан ни Рэй, ни племянник, Боже, дай ей самое сладкое нытье
|
| She say a me alone, alone, alone, none can make she feel fine
| Она говорит, что я одна, одна, одна, никто не может заставить ее чувствовать себя хорошо
|
| She call mi phone line
| Она звонит по моей телефонной линии
|
| Same time
| В то же время
|
| When she a cruise pon it
| Когда она путешествует по нему
|
| Kick off her shoes pon it
| Сними с нее туфли.
|
| A one man she choose from it
| Один мужчина, которого она выбирает из него
|
| She get couple bruise from it
| У нее пара синяков от этого
|
| Up and down
| Вверх и вниз
|
| Round and round
| Снова и снова
|
| Shake it around
| Встряхните его
|
| Mi love how you’re round
| Мне нравится, как ты круглый
|
| Move your body to the beat of di sound
| Двигай телом в такт ди-звуку
|
| She give a Pasa Pasa inna the street inna di town
| Она дает Pasa Pasa на улице в городе
|
| Girl
| Девочка
|
| Go on it, go on it
| Давай, давай
|
| Girl
| Девочка
|
| Go on it, go on it
| Давай, давай
|
| Girl
| Девочка
|
| Go, go
| Иди, иди
|
| Go, go
| Иди, иди
|
| Go, go
| Иди, иди
|
| Go
| Идти
|
| A di sweetest time
| Самое сладкое время
|
| When di sun gone in, rain a fall, and di moon start shine
| Когда заходит солнце, идет дождь, и начинает светить луна
|
| She nuh waan Wray nor Nephew, a God give her di sweetest whine
| Она не ваан ни Рэй, ни племянник, Боже, дай ей самое сладкое нытье
|
| She say a me alone, alone, alone, none can make she feel fine
| Она говорит, что я одна, одна, одна, никто не может заставить ее чувствовать себя хорошо
|
| She call mi phone line
| Она звонит по моей телефонной линии
|
| Same time
| В то же время
|
| Hey, let me tell you 'bout this girl that I know
| Эй, позвольте мне рассказать вам об этой девушке, которую я знаю
|
| How she whine so crazy and she’s sick just like my flow
| Как она скулит так безумно, и она больна, как и мой поток
|
| How she whine and whine, and she go pon di car top
| Как она скулит и скулит, и она идет на вершине машины
|
| The middle of the sun and you know the car hot
| Середина солнца, и ты знаешь, что машина горячая
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Mi admiring you (woo, girl)
| Я восхищаюсь тобой (у-у, девочка)
|
| Mi admiring you
| Ми восхищаюсь тобой
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Tic toc
| Тик-так
|
| Tic, tic, toc
| Тик, тик, тик
|
| From top
| сверху
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Mi admiring you (woo, girl)
| Я восхищаюсь тобой (у-у, девочка)
|
| Mi admiring you
| Ми восхищаюсь тобой
|
| Don’t stop (Go girl!)
| Не останавливайся (Давай, девочка!)
|
| He-he-he!
| Хе-хе-хе!
|
| A di sweetest time
| Самое сладкое время
|
| When di sun gone in, rain a fall, and di moon start shine
| Когда заходит солнце, идет дождь, и начинает светить луна
|
| She nuh waan Wray nor Nephew, a God give her di sweetest whine
| Она не ваан ни Рэй, ни племянник, Боже, дай ей самое сладкое нытье
|
| She say a me alone, alone, alone, none can make she feel fine
| Она говорит, что я одна, одна, одна, никто не может заставить ее чувствовать себя хорошо
|
| She call mi phone line
| Она звонит по моей телефонной линии
|
| Same time
| В то же время
|
| Please don’t stop
| Пожалуйста, не останавливайся
|
| English ladies, don’t stop
| Английские дамы, не останавливайтесь
|
| Japanese, Chinese girls dem, don’t stop
| Японские, китайские девушки, дем, не останавливайтесь
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| African woman
| Африканская женщина
|
| Don’t stop, don’t stop, don’t stop
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
|
| Jamaican woman
| ямайская женщина
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Barbados, Trinidadian ladies, don’t stop (sexiness)
| Барбадос, тринидадские дамы, не останавливайтесь (сексуальность)
|
| Puerto Rican girls, don’t stop, don’t stop
| Пуэрториканские девушки, не останавливайтесь, не останавливайтесь
|
| Gwan again from top
| Гван снова сверху
|
| A di sweetest time
| Самое сладкое время
|
| When di sun gone in, rain a fall, and di moon start shine
| Когда заходит солнце, идет дождь, и начинает светить луна
|
| She nuh waan Wray nor Nephew, a God give her di sweetest whine
| Она не ваан ни Рэй, ни племянник, Боже, дай ей самое сладкое нытье
|
| She say a me alone, alone, alone, none can make she feel fine
| Она говорит, что я одна, одна, одна, никто не может заставить ее чувствовать себя хорошо
|
| She call mi phone line
| Она звонит по моей телефонной линии
|
| Same time | В то же время |