| Me have di power still
| У меня еще есть сила
|
| Warn dem! | Предупредите дем! |
| Tell dem again!
| Скажи им еще раз!
|
| Nobody pon di gully nuh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh nobody pon di gully nuh fraid a dem
| Seh никто не pon di gully nuh fraid dem
|
| Warn Dem! | Предупредите Дем! |
| Mek it clear again
| Mek это снова ясно
|
| Nobody pon di gully muh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh di god fi di gully nuh fraid a dem
| Seh di god fi gully nuh fraid a dem
|
| Man a rise, some waan fi see I fall
| Человек поднимается, некоторые waan fi видят, что я падаю
|
| Rifle a lick out dem eyeball
| Винтовка вылизывает глазное яблоко
|
| From Piece go to Whitehall
| От Писа до Уайтхолла
|
| You cyan fight one, how you aguh fight all?
| Ты голубой сражаешься с одним, как ты сражаешься со всеми?
|
| But you nuh fi see a peace time
| Но ты не видишь мирное время
|
| Go search fi money and stop squeeze nine
| Иди, найди деньги и перестань сжимать девять.
|
| All di one deh a squeeze lime
| Все ди один раз выжимают лайм
|
| Fi try hold you down inna this time
| На этот раз попробуй удержать тебя
|
| Warn dem! | Предупредите дем! |
| Tell dem again!
| Скажи им еще раз!
|
| Nobody pon di gully nuh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh nobody pon di gully nuh fraid a dem
| Seh никто не pon di gully nuh fraid dem
|
| Warn Dem! | Предупредите Дем! |
| Mek it clear again
| Mek это снова ясно
|
| Nobody pon di gully muh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh di god fi di gully nuh fraid a dem
| Seh di god fi gully nuh fraid a dem
|
| Dem know mi nuh walk bout
| Дем знает минувшую прогулку
|
| Di God a give dem something fi talk bout
| Ди Боже, дай им что-нибудь о разговоре
|
| Sparkling when mi walk out
| Искрящийся, когда я ухожу
|
| Inna real diamond while dem glass out
| Инна настоящий бриллиант, пока дем стекло
|
| Benjamin man a fork out
| Бенджамин человек раскошелиться
|
| Bwoy touch mi though and get chalk out
| Хотя прикоснись к ми и вытащи мел
|
| Mi wife, mi life done sort out
| Моя жена, моя жизнь улажена
|
| Man a lead, dem a lost out
| Человек ведет, дем проиграл
|
| Warn dem! | Предупредите дем! |
| Tell dem again!
| Скажи им еще раз!
|
| Nobody pon di gully nuh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh nobody pon di gully nuh fraid a dem
| Seh никто не pon di gully nuh fraid dem
|
| Warn Dem! | Предупредите Дем! |
| Mek it clear again
| Mek это снова ясно
|
| Nobody pon di gully muh fraid a dem!
| Никто не боится дем!
|
| Pon di riddim like fear have dem
| Пон дириддим, как страх у них
|
| Seh di god fi di gully nuh fraid a dem
| Seh di god fi gully nuh fraid a dem
|
| Heh, see wha' me a seh Frass
| Хех, посмотри, что мне такое Фрасс
|
| Gully God!
| Овальный Бог!
|
| Nobody pon di gully nuh fraid a dem…
| Никто не боится дем…
|
| Seh nobody pon di gully nuh fraid a dem…
| Seh никто не pon di gully nuh fraid dem ...
|
| Mek it clear again
| Mek это снова ясно
|
| Nobody pon di gully nuh fraid a dem | Никто не боится дем |