| Ich kauf' mir alles, was es gibt
| я покупаю все что есть
|
| Aber niemals eine Uhr
| Но никогда часы
|
| Alle ändern sich nur ich
| Все меняю только я
|
| Bin noch wie bei der Geburt
| Я все еще как будто родился
|
| Mach' noch immer, was ich will
| Все еще делаю то, что я хочу
|
| Manchmal noch nicht mal das
| Иногда даже не то
|
| Aber wer will irgendwas?
| Но кто чего хочет?
|
| Sag mir, wer will irgendwas?
| Скажи мне, кто хочет что-нибудь?
|
| Was für Sonntag, was für Montag
| Какое воскресенье, какой понедельник
|
| Ich weiß nicht mal, welcher Monat
| я даже не знаю какой месяц
|
| Tage werden länger konstant
| Дни становятся длиннее постоянными
|
| Doch schon lange nicht mehr Sommer
| Но прошло много времени с лета
|
| Keine Rolex, keine Termine
| Нет Rolex, нет встреч
|
| Nur ihr macht Termine, die ich dann verschiebe
| Только ты назначаешь встречи, которые я потом откладываю
|
| Kalender, verbrenn mal, nur Blätter und Linien
| Календарь, сожги его, только листья и строчки
|
| Lass' mir nix diktieren, will kein’n Tag sezieren
| Не дай мне ничего диктовать, не хочу рассекать день
|
| Chronographen aus der Schweiz, fünfzehn Jahre war’n der Preis
| Хронографы из Швейцарии, пятнадцать лет была цена
|
| Heute zeigt sie für dich an, wie viel Zeit du übrig hast
| Сегодня он показывает вам, сколько времени у вас осталось
|
| Alle fangen an sich zu verändern
| Все начинают меняться
|
| Ich bin noch so wie bei meiner Geburt
| Я все такой же, как когда я родился
|
| Alle fangen an sich zu verändern
| Все начинают меняться
|
| Ich bin noch so wie bei meiner Geburt
| Я все такой же, как когда я родился
|
| Ich kauf' mir alles, was es gibt
| я покупаю все что есть
|
| Aber niemals eine Uhr
| Но никогда часы
|
| Alle ändern sich nur ich
| Все меняю только я
|
| Bin noch wie bei der Geburt
| Я все еще как будто родился
|
| Mach' noch immer, was ich will
| Все еще делаю то, что я хочу
|
| Manchmal noch nicht mal das
| Иногда даже не то
|
| Aber wer will irgendwas?
| Но кто чего хочет?
|
| Sag mir, wer will irgendwas? | Скажи мне, кто хочет что-нибудь? |