| Ja, ich bin Kleptoman, ohne Geld in den Store
| Да я клептоман без денег в магазине
|
| Tausend Euro im Korb, zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, бывает только двадцать
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt
| Я спонсирую себя, не продаю ни за что на свете
|
| Mein kleines Echo, ja, ohne Geld in den Store
| Мое маленькое эхо, да без денег в магазине
|
| Tausend Euro im Korb, zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, бывает только двадцать
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt
| Я спонсирую себя, не продаю ни за что на свете
|
| Ich hab' Robin Hood geseh’n und mir geschworen
| Я увидел Робин Гуда и поклялся себе
|
| Wenn ich jemals petze, sterb' ich, bis ich tot bin
| Если я когда-нибудь стучу, я умру, пока не умру
|
| Ich hab' mir geschwor’n, sobald ich laufen kann
| Я поклялся себе, как только смогу ходить
|
| Fang' ich zu klauen an
| я начну воровать
|
| Dreizehn Uhr, ich klau' mir irgendeine Scheiße
| 13:00, я украду немного дерьма
|
| Könnt bezahl’n, doch das Gefühl ist nicht das Gleiche
| Мог бы заплатить, но ощущения уже не те
|
| Heute hätte ich zwar genug, aber zu spät
| Сегодня мне было бы достаточно, но слишком поздно
|
| Ich plünder', was so geht, mit Rucksack und Magnet
| Я граблю все, что могу, с рюкзаком и магнитом
|
| Denn ich bin Kleptoman, ohne Geld in den Store
| Потому что я клептоман без денег в магазине
|
| Tausend Euro im Korb, aber zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, а двадцать только бывает
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt
| Я спонсирую себя, не продаю ни за что на свете
|
| Mein kleines Echo, ja, ohne Geld in den Store | Мое маленькое эхо, да без денег в магазине |
| Tausend Euro im Korb, zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, бывает только двадцать
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt
| Я спонсирую себя, не продаю ни за что на свете
|
| Ladendetektive hassen diesen Jungen
| Детективы магазина ненавидят этого мальчика
|
| Bis auf ein paar Sicherungen nix gefunden
| Ничего не нашел, кроме нескольких предохранителей.
|
| Einmal kam Alarm und ich bin raus gerannt
| Как только прозвенел будильник, и я выбежал
|
| Gut, dass ich laufen kann
| Рад, что могу ходить
|
| Dreizehn Uhr, ich klau' mir irgendeine Scheiße
| 13:00, я украду немного дерьма
|
| Gestern hatten sie hier irgendwie das Gleiche
| У них вчера было то же самое
|
| Mal verlier' ich, doch dann warte ich ein Jahr
| Иногда я проигрываю, но тогда я жду год
|
| Krieg' 'ne Strafe und bezahl' und danach es ist egal
| Получите штраф и заплатите, и тогда это не имеет значения
|
| Denn ich bin Kleptoman, ohne Geld in den Store
| Потому что я клептоман без денег в магазине
|
| Tausend Euro im Korb, aber zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, а двадцать только бывает
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt
| Я спонсирую себя, не продаю ни за что на свете
|
| Mein kleines Echo, ja, ohne Geld in den Store
| Мое маленькое эхо, да без денег в магазине
|
| Tausend Euro im Korb, zwanzig kommen nur vor
| Тысяча евро в корзине, бывает только двадцать
|
| Auf meiner Rechnung, ja, was kümmert mich Geld?
| По моему счету, да, какое мне дело до денег?
|
| Ich sponsor' mich selbst, verkauf' um nichts in der Welt, ja
| Я спонсирую себя, продаю даром, да
|
| Multimillionäre hassen diesen Jungen
| Мультимиллионеры ненавидят этого мальчика
|
| Bundesjugendrichter hassen diesen Jungen
| Федеральные судьи по делам несовершеннолетних ненавидят этого мальчика
|
| Kassenmitarbeiter hassen diesen Jungen | Кассиры ненавидят этого мальчика |