| Du warst lange auf Hartz IV
| Вы были на Hartz IV в течение длительного времени
|
| Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier’n
| Теперь вы боитесь потерять работу
|
| Das kann mir nicht passier’n
| Это не может случиться со мной
|
| Was ich arbeite? | Что я работаю? |
| Ich arbeite an mir
| я работаю над собой
|
| An mir, mir, mir, mir
| На мне, мне, мне, мне
|
| Mann ich arbeite an mir
| чувак, я работаю над собой
|
| Nur an mir
| только на мне
|
| Ich arbeite an mir
| я работаю над собой
|
| OK KID, eRRdeKa, Retrogott
| OK KID, eRRdeKa, бог ретро
|
| Endlich werden wieder Names gedroppt
| Наконец, имена снова опущены
|
| Mach dir bitte mal nichts vor
| Пожалуйста, не обманывай себя
|
| Wir sind richtig mies am Start und ihr seid nicht damit d’accord
| Мы действительно плохи в начале, и вы не согласны с этим
|
| Rapper stehen in der Booth bis die Zeile sitzt
| Рэперы стоят в будке, пока не сядет очередь
|
| Ich hab' keine Zeit für dis
| у меня нет времени на это
|
| Ich freestyle und die Hälfte davon reimt sich nicht
| Я занимаюсь фристайлом, и половина из него не рифмуется
|
| Fick auf Reime auch wenn MoTrip jetzt beleidigt ist
| К черту рифмы, даже если MoTrip сейчас обижен
|
| Deine Freunde tunen ihren Passat
| Твои друзья тюнингуют свой Passat
|
| Jeden Sonntag auf dem BurgerKing-Parkplatz
| Каждое воскресенье на парковке BurgerKing
|
| Du gibst dein Bestes
| Вы делаете все возможное
|
| Aber mach was du willst dein Album wird so schwul wie dein letztes
| Но делай, что хочешь, твой альбом будет таким же веселым, как твой последний.
|
| Du warst lange auf Hartz IV
| Вы были на Hartz IV в течение длительного времени
|
| Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier’n
| Теперь вы боитесь потерять работу
|
| Das kann mir nicht passier’n
| Это не может случиться со мной
|
| Was ich arbeite? | Что я работаю? |
| Ich arbeite an mir
| я работаю над собой
|
| An mir, mir, mir, mir
| На мне, мне, мне, мне
|
| Mann ich arbeite an mir
| чувак, я работаю над собой
|
| Nur an mir
| только на мне
|
| Ich arbeite an mir
| я работаю над собой
|
| Meinen Wecker hab' ich nie benutzt
| Я никогда не пользовался будильником
|
| Ich steh' auf wann ich will und geh' schlafen wenn ich muss, yeah | Я встаю, когда хочу, и ложусь спать, когда нужно, да |
| Die Chancen stehen gut, dass wir eklig werden
| Скорее всего, мы собираемся получить грубый
|
| Früher oder später alle reich und überheblich sterben
| Рано или поздно все богатые и наглые умирают
|
| Kurt Cobain rich, ohne Heroin
| Курт Кобейн богат без героина
|
| 21 Lemocin, geisteskranke Melodien
| 21 Лемоцин, безумные мелодии
|
| Denn meine Samples werden nicht geklärt
| Потому что мои образцы не очищены
|
| Meine Samples werden verzerrt
| Мои образцы искажены
|
| Du bist lange auf Hartz IV
| Вы были на Hartz IV в течение длительного времени
|
| Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier’n
| Теперь вы боитесь потерять работу
|
| Das kann mir nicht passier’n
| Это не может случиться со мной
|
| Was ich arbeite? | Что я работаю? |
| Ich arbeite an mir
| я работаю над собой
|
| An mir, mir, mir, mir
| На мне, мне, мне, мне
|
| Mann ich arbeite an mir
| чувак, я работаю над собой
|
| Nur an mir
| только на мне
|
| Ich arbeite an mir, mir, mir, mir
| Я работаю над собой, я, я, я
|
| Mir
| Мне
|
| Mir, mir, mir, mir
| я, я, я, я
|
| Mir
| Мне
|
| Mir, mir, mir, mir | я, я, я, я |