| Pull over, it’s over
| Потянись, все кончено
|
| I forgot how to live in the city
| Я забыл, как жить в городе
|
| But stop signs are more like suggestions
| Но знаки остановки больше похожи на предложения
|
| All of the people fit the same damn description
| Все люди подходят под одно чертово описание
|
| We’re all well off Jesus voted
| Мы все в порядке, Иисус проголосовал
|
| Even our hippies are all cocked and loaded
| Даже наши хиппи взведены и заряжены
|
| Don’t need a gun since Frank is my neighbor
| Мне не нужен пистолет, так как Фрэнк мой сосед
|
| Rolling our doobies in his '86 LeSabre
| Катаем наши дурачки на своем LeSabre 86 года.
|
| Well don’t try to tell me that I missed the mark
| Ну, не пытайся сказать мне, что я промахнулся
|
| I’m still happy in my trailer park
| Я все еще счастлив в своем трейлерном парке
|
| Little waitress, she got two kids
| Маленькая официантка, у нее двое детей
|
| And now and then we pray she gonna make it
| И время от времени мы молимся, чтобы она это сделала
|
| Oh and Annette how you make me sweat
| О, и Аннет, как ты заставляешь меня потеть
|
| Local stars in the local bars
| Местные звезды в местных барах
|
| Esterona (?), It’s like sliver (?)
| Эстерона (?), это как щепка (?)
|
| The Grimmel (?) girl swimming in the river
| Девушка Гриммеля (?) купается в реке
|
| Little T learning how to walk
| Маленький Т учится ходить
|
| No I’ve been out drinking wine from the box
| Нет, я пил вино из коробки
|
| Well don’t tell me that I missed the mark
| Ну, не говорите мне, что я промахнулся
|
| I’m so happy in my trailer park
| Я так счастлив в своем трейлерном парке
|
| Miles of hill country
| Мили холмистой местности
|
| Life is evergreen
| Жизнь вечнозелена
|
| All I want to be
| Все, чем я хочу быть
|
| Pull over, it’s over
| Потянись, все кончено
|
| I forgot how to live in the city
| Я забыл, как жить в городе
|
| But stop signs are more like suggestions
| Но знаки остановки больше похожи на предложения
|
| All of the people fit the same damn description
| Все люди подходят под одно чертово описание
|
| They’re all well off Jesus voted
| Они все в порядке, Иисус проголосовал
|
| Even our hippies are all cocked and loaded
| Даже наши хиппи взведены и заряжены
|
| Don’t need a gun since Frank is my neighbor
| Мне не нужен пистолет, так как Фрэнк мой сосед
|
| Rolling our doobies in his '86 LeSabre
| Катаем наши дурачки на своем LeSabre 86 года.
|
| Well don’t try to tell me that I missed the mark
| Ну, не пытайся сказать мне, что я промахнулся
|
| I’m still happy in my trailer park | Я все еще счастлив в своем трейлерном парке |