| Your Rainy Sound (оригинал) | Твой Дождливый Звук (перевод) |
|---|---|
| Kitten | котенок |
| Lights out | Отбой |
| Wrapped in my arms | Завернутый в мои руки |
| Ya I like your rainy sound | Да, мне нравится твой дождливый звук |
| Ya I like the way you bounce back from everything | Да, мне нравится, как ты оправляешься от всего |
| We were sitting | мы сидели |
| It was pouring | шел дождь |
| So we played a game | Итак, мы играли в игру |
| Of mousetrap and I lost and you said you felt the same | О мышеловке, и я проиграл, и ты сказал, что чувствуешь то же самое |
| That I needn’t ever worry about winning or the ways | Что мне никогда не нужно беспокоиться о победе или способах |
| Of people that live to do it cause they just lose in other ways | О людях, которые живут, чтобы делать это, потому что они просто проигрывают другими способами |
| And we listened to the thunder | И мы слушали гром |
| And thought about a god | И думал о боге |
| That never probably would play mousetrap | Это никогда, вероятно, не будет играть в мышеловку |
| Unless there was mystery to cause | Если бы не было тайны, чтобы вызвать |
| And a hate around it | И ненависть вокруг него |
| Death is | Смерть |
| A blanket | Одеяло |
| Sometimes you fold it | Иногда вы складываете его |
| Ya I like your rainy sound | Да, мне нравится твой дождливый звук |
| Ya I like the way bound back from everything | Я. Мне нравится путь назад от всего |
