| Maybe we’re okay
| Может быть, мы в порядке
|
| Maybe we’re not the problem
| Может проблема не в нас
|
| The sun came out today
| Солнце вышло сегодня
|
| But I just gazed at the outline of the moon
| Но я просто смотрел на очертания луны
|
| Go on, Sicily
| Давай, Сицилия
|
| Go and get your ragtime
| Иди и получи свой рэгтайм
|
| We can dance in the street
| Мы можем танцевать на улице
|
| Way past midnight
| далеко за полночь
|
| And we can kiss like we mean it
| И мы можем целоваться, как мы это имеем в виду
|
| And we can mean it all the time
| И мы можем иметь это в виду все время
|
| It’s something you get over
| Это то, что вы преодолеваете
|
| It’s something you get over
| Это то, что вы преодолеваете
|
| Oh, Sicily
| О, Сицилия
|
| I, I feel so obvious
| Я, я чувствую себя таким очевидным
|
| Maybe I’m just bad at things
| Может быть, я просто плохо разбираюсь в вещах
|
| Maybe I’m just better off camera
| Может быть, мне просто лучше без камеры
|
| 'cause I feel everything
| потому что я чувствую все
|
| And you know, maybe it’s time I oughta
| И ты знаешь, может быть, мне пора
|
| It was always a longshot
| Это всегда было рискованно
|
| That we would make it all this way
| Что мы сделаем все это так
|
| It may be cold outside, baby
| На улице может быть холодно, детка
|
| But you know it ain’t every day
| Но вы знаете, что это не каждый день
|
| It’s something you get over
| Это то, что вы преодолеваете
|
| It’s something you get over
| Это то, что вы преодолеваете
|
| It’s something you get over | Это то, что вы преодолеваете |