| Cold Water (оригинал) | холодная вода (перевод) |
|---|---|
| Insane I wake up | Безумный, я просыпаюсь |
| The oars I take up and row to right | Я беру весла и гребу вправо |
| A dawnless widow | Бессмертная вдова |
| A Portsmouth ghost of East End slight | Портсмутский призрак Ист-Энда |
| For you I hold this | Для тебя я держу это |
| To build from nothing an Ancient Light | Построить из ничего Древний Свет |
| And so in motions of all distortions | И так в движениях всех искажений |
| I pull for my life | Я тяну за свою жизнь |
| This cold water is weighing us down | Эта холодная вода утяжеляет нас |
| Oh how I wish I was with you and nowhere else | О, как бы я хотел быть с тобой и больше нигде |
| Late this morning | Поздно этим утром |
| I came by Hampstead in a Devon scow | Я приехал в Хэмпстед в девонском шаланде |
| That found me drifting just off of Rame Head | Это заставило меня дрейфовать рядом с Рэйм Хед. |
| Near Plymouth Sound | Рядом с Плимут-Саунд |
| In the room that we let | В комнате, которую мы позволили |
| I found your hairbrush broke on the ground | Я нашел твою расческу сломанной на земле |
| And so in motion, like stone in potion | И так в движении, как камень в зелье |
| I just laid down | я только что лег |
