Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Native Son, исполнителя - Matthew Good Band. Песня из альбома Last of the Ghetto Astronauts, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 25.02.2008
Лейбл звукозаписи: Cobraside Distribution
Язык песни: Английский
Native Son(оригинал) |
Can you spare me a quarter |
Though I have no one to call |
I just thought it might save my ass one day |
If the sky or the free world were to fall |
This is the only thing that I can do |
This is the only thing I know how to say |
And when everything is gone and the night, it seems, grows long |
Will you play this record anyway? |
There are a million ways to say it |
There are a million lies to choose from |
So don’t look up, you might find that your head is stuck |
No one’s going to bail us out of this one |
Every time I call your name |
Somehow I wish it were the same |
For me and you and all the things we do |
Not in vain, no |
Maybe I could give you a ride |
Though I don’t really own a car |
Well it isn’t anything so different |
Than living underneath a dying star |
Well this is what we all get up for |
When all the clocks go out of time |
'Cause nothing short of war and death and money |
Will ever fucking change your mind |
There are a million ways to die son |
And there are a million places to choose from |
So don’t look up, you might find that your head is stuck |
No one’s going to bail us out of this one |
And every time I call your name |
Somehow I wish it were the same |
For me and you and all the things we do |
Not in vain |
And every time I call your name |
Somehow I wish it were the same |
For me and you and all the things we do |
Not in vain |
And who will kill this native son? |
Who will learn from everything that we have done? |
And who will we get to stand up for tomorrow? |
Who will we get to stand up for tomorrow? |
It’s all about (unintelligible) |
It’s all about (unintelligible) |
Native son |
Native son, yeah |
Got you now |
Come on, old man |
Родной сын(перевод) |
Не могли бы вы уделить мне четверть |
Хотя мне некому позвонить |
Я просто подумал, что однажды это может спасти мою задницу |
Если бы небо или свободный мир рухнули |
Это единственное, что я могу сделать |
Это единственное, что я знаю, как сказать |
И когда все ушло и ночь, кажется, становится длинной |
Ты все равно будешь играть эту пластинку? |
Есть миллион способов сказать это |
Есть миллион лжи на выбор |
Так что не смотрите вверх, вы можете обнаружить, что ваша голова застряла |
Никто не собирается выручать нас из этого |
Каждый раз, когда я называю твое имя |
Почему-то я хочу, чтобы это было то же самое |
Для меня и тебя и всего, что мы делаем |
Не зря, нет |
Может быть, я мог бы подвезти тебя |
Хотя у меня нет машины |
Ну, это не так уж и отличается |
Чем жить под умирающей звездой |
Ну, это то, за что мы все встаем |
Когда все часы идут не вовремя |
Потому что ничего, кроме войны, смерти и денег |
Когда-нибудь, черт возьми, передумаешь |
Есть миллион способов умереть, сын |
И есть миллион мест на выбор |
Так что не смотрите вверх, вы можете обнаружить, что ваша голова застряла |
Никто не собирается выручать нас из этого |
И каждый раз, когда я называю твое имя |
Почему-то я хочу, чтобы это было то же самое |
Для меня и тебя и всего, что мы делаем |
Не зря |
И каждый раз, когда я называю твое имя |
Почему-то я хочу, чтобы это было то же самое |
Для меня и тебя и всего, что мы делаем |
Не зря |
И кто убьет этого родного сына? |
Кто извлечет урок из всего, что мы сделали? |
И за кого мы завтра заступимся? |
За кого мы завтра заступимся? |
Это все о (неразборчиво) |
Это все о (неразборчиво) |
Родной сын |
Родной сын, да |
Понял тебя сейчас |
Давай, старик |