| Hate deliver me
| Ненависть избавь меня
|
| Back into the shiny land of opportunity
| Назад в сияющую страну возможностей
|
| Where I have the name
| Где у меня есть имя
|
| I am melted down no smile action figure
| Я расплавился, фигурка без улыбки
|
| Man pop community cooler than cooler
| Мужское поп-сообщество круче, чем круче
|
| Than so bad I kind of felt I was the same
| Чем так плохо, я чувствовал, что я такой же
|
| So glad you heard the strangest one of all
| Так рад, что вы услышали самое странное из всех
|
| The strangest one of high fidelity lovers
| Самый странный из любителей высокой точности
|
| In a low-fi land care facility
| В низкотехнологичном учреждении по уходу за землей
|
| Where they own the name I am melted down
| Там, где они владеют именем, я расплавлен
|
| She pulls the strings
| Она дергает за ниточки
|
| I move and Wham barely new
| Я двигаюсь, и Wham едва новый
|
| And we’re cooler than, cooler than so bad
| И мы круче, круче, чем так плохо
|
| I kind of felt I was to blame
| Я чувствовал, что виноват
|
| So glad you heard the strangest one of all
| Так рад, что вы услышали самое странное из всех
|
| When will you see these things
| Когда ты увидишь эти вещи
|
| In another way any other way? | Другим способом? |