| Hey, Mr. Chips
| Эй, мистер Чипс
|
| How’s the wife?
| Как жена?
|
| And are the kids still poison?
| А дети все еще отравляются?
|
| Do you still eat them?
| Вы все еще едите их?
|
| Been under the gun
| Был под прицелом
|
| Running the guns
| Запуск оружия
|
| Say how’d this world get so fucking fun
| Скажи, как этот мир стал таким чертовски веселым
|
| All of a sudden?
| Вдруг?
|
| All of a sudden?
| Вдруг?
|
| Here’s a quarter for the phone
| Вот четвертак за телефон
|
| Why don’t you call someone
| Почему бы тебе не позвонить кому-нибудь
|
| And find out how it is we can all belong
| И узнайте, как мы все можем принадлежать
|
| To something that no one
| К чему-то, что никто
|
| Wants any part of
| Хочет любую часть
|
| One day you’ll wake up
| Однажды ты проснешься
|
| And there’ll be
| И будет
|
| Advertising on police cars
| Реклама на полицейских машинах
|
| And your death will sell you out as someone smart
| И твоя смерть продаст тебя как кого-то умного
|
| Somewhat smart
| Несколько умный
|
| Baby don’t get out out of bed
| Малыш не вставай с кровати
|
| Just lay back down your pretty head
| Просто откиньте свою красивую голову
|
| They’re advertising on police cars
| Они размещают рекламу на полицейских машинах
|
| Police cars
| Полицейские машины
|
| Police cars
| Полицейские машины
|
| Hey, Mr. Chips
| Эй, мистер Чипс
|
| Had me a notion
| У меня было представление
|
| Like a burning sky dropped to the ocean
| Как горящее небо упало в океан
|
| A bitter pill, is it better still?
| Горькая пилюля, может еще лучше?
|
| To lay undone your guts for show?
| Выворачивать кишки напоказ?
|
| To reconstruct some of your bones?
| Реконструировать некоторые из ваших костей?
|
| To turn it up?
| Чтобы включить его?
|
| When it calls to you will you wake up?
| Когда он позовет тебя, ты проснешься?
|
| They’re advertising on police cars
| Они размещают рекламу на полицейских машинах
|
| Your death will sell you out as someone smart
| Ваша смерть продаст вас как кого-то умного
|
| Somewhat smart
| Несколько умный
|
| Baby don’t get out of bed
| Малыш не вставай с кровати
|
| Just lay back down your pretty head
| Просто откиньте свою красивую голову
|
| They’re advertising on police cars
| Они размещают рекламу на полицейских машинах
|
| Police cars
| Полицейские машины
|
| Police cars
| Полицейские машины
|
| Oh, Oh | Ой ой |