| Pressed you up against the granite
| Прижал тебя к граниту
|
| Reunite me with the love I banished
| Воссоедини меня с любовью, которую я изгнал
|
| It’s only blood as thick as love is so clear
| Только кровь настолько густа, насколько прозрачна любовь
|
| Our mind’s been shaken ever since I got here
| Наш разум был потрясен с тех пор, как я здесь
|
| It’s only you, what’s wrong with me?
| Это только ты, что со мной не так?
|
| Why am I nervous? | Почему я нервничаю? |
| Why can’t I breathe?
| Почему я не могу дышать?
|
| 'Cause I belong, pressed against your cheek
| Потому что я принадлежу, прижавшись к твоей щеке
|
| Why am I nervous? | Почему я нервничаю? |
| Why can’t I speak?
| Почему я не могу говорить?
|
| We keep coming up from the ashes
| Мы продолжаем восставать из пепла
|
| Nothing else matters, I’m seizing up as a stiger
| Все остальное неважно, я задыхаюсь как стигер
|
| It’s only blood as thick as love is so clear
| Только кровь настолько густа, насколько прозрачна любовь
|
| Our mind’s been shaken since I got here
| Наш разум был потрясен с тех пор, как я здесь
|
| It’s only you, what’s wrong with me?
| Это только ты, что со мной не так?
|
| Why am I nervous? | Почему я нервничаю? |
| Why can’t I breathe?
| Почему я не могу дышать?
|
| 'Cause belong, pressed against your cheek
| Потому что принадлежишь, прижимаешься к твоей щеке
|
| So why am I nervous? | Так почему я нервничаю? |
| Why can’t I speak?
| Почему я не могу говорить?
|
| Please don’t leave me, why am I
| Пожалуйста, не оставляй меня, почему я
|
| Please don’t leave me, why am I
| Пожалуйста, не оставляй меня, почему я
|
| It’s only you, what’s wrong with me?
| Это только ты, что со мной не так?
|
| Why am I nervous? | Почему я нервничаю? |
| Why can’t I breathe?
| Почему я не могу дышать?
|
| And I’m made of stone and it panics me
| И я сделан из камня, и это меня паникует
|
| Yeah, when we re-surface, you won’t know me
| Да, когда мы вернемся на поверхность, ты меня не узнаешь
|
| Or you maybe you’ll find out, I’ve wished this
| Или ты, может быть, узнаешь, я желал этого
|
| Since I felt your lips for the first time
| Так как я впервые почувствовал твои губы
|
| We we are alone and I’m always alone
| Мы мы один, и я всегда один
|
| We must carry on, chasing the sun
| Мы должны продолжать в погоне за солнцем
|
| Leave us in the distance and I will curse myself
| Оставь нас вдали, и я прокляну себя
|
| For second time for saying it with whispers
| Во второй раз за то, что сказал это шепотом
|
| It’s only you, what’s wrong with me?
| Это только ты, что со мной не так?
|
| Why am I nervous? | Почему я нервничаю? |
| Why can’t I breathe?
| Почему я не могу дышать?
|
| Oh, I know I belong, pressed against your cheek
| О, я знаю, что принадлежу тебе, прижавшись к твоей щеке.
|
| So why am I nervous? | Так почему я нервничаю? |
| Why can’t I speak? | Почему я не могу говорить? |