| And I’ll admit it, and I was wrong
| И я признаю это, и я был неправ
|
| I never really seen it 'til you came along
| Я никогда не видел этого, пока ты не пришел
|
| But I can read your mind without you saying: «Nada»
| Но я могу читать ваши мысли без того, чтобы вы говорили: «Нада».
|
| And now I got you waiting just for me to call
| И теперь я заставил тебя ждать, пока я позвоню
|
| Because when I’m in it, and me alone
| Потому что, когда я в нем и я один
|
| I see nothing typical, you have me fall
| Я не вижу ничего типичного, ты заставляешь меня падать
|
| Of course you made me doubt it, but now you’re crazy about it
| Ты, конечно, заставил меня усомниться, но теперь ты без ума от этого
|
| I know you really want it, but you say you don’t
| Я знаю, ты действительно этого хочешь, но говоришь, что не хочешь
|
| Hold on
| Подожди
|
| This will only take a moment
| Это займет всего минуту
|
| You need to know this
| Вы должны это знать
|
| Hold on
| Подожди
|
| Everything you ever wanted
| Все, что вы когда-либо хотели
|
| You’ll never know this
| Вы никогда этого не узнаете
|
| I will never beg you to love me, beg you to love me
| Я никогда не буду умолять тебя любить меня, умолять тебя любить меня
|
| I’d rather be lonely
| Я предпочел бы быть одиноким
|
| If life was so much better without me, then live it without me
| Если жизнь была намного лучше без меня, то живи без меня
|
| You can dream about me
| Ты можешь мечтать обо мне
|
| It’s like I told you
| Как будто я сказал тебе
|
| One of these days I ain’t gonna be waiting on you
| На днях я не буду ждать тебя
|
| One of these days you’ll have to wake up without me
| На днях тебе придется проснуться без меня
|
| Baby, you don’t see, life without me is sad and lonely
| Детка, ты не видишь, жизнь без меня грустна и одинока
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| The way i’m feeling, it can’t be wrong
| Как я себя чувствую, это не может быть неправильно
|
| I’m trying to walk away, but you keep holding on
| Я пытаюсь уйти, но ты продолжаешь держаться
|
| You’re packing up your things like ain’t nothing about it
| Вы собираете свои вещи, как будто ничего об этом
|
| But I know that I’m broken 'cause you’re moving on
| Но я знаю, что я сломлен, потому что ты двигаешься дальше.
|
| I’m tryna to beat it, tryna be strong
| Я пытаюсь победить, стараюсь быть сильным
|
| But I get up again on all you’ve said and done
| Но я снова встаю от всего, что ты сказал и сделал
|
| I’m even hearing you saying you can live without me
| Я даже слышу, как ты говоришь, что можешь жить без меня.
|
| I lie to you and say you’re not the only one
| Я лгу тебе и говорю, что ты не единственный
|
| Hold on (hold on)
| Держись (держись)
|
| This will only take a moment
| Это займет всего минуту
|
| You need to know this
| Вы должны это знать
|
| Hold on (hold on)
| Держись (держись)
|
| Everything you ever wanted
| Все, что вы когда-либо хотели
|
| You’ll never know this
| Вы никогда этого не узнаете
|
| I will never beg you to love me, beg you to love me
| Я никогда не буду умолять тебя любить меня, умолять тебя любить меня
|
| I’d rather be lonely
| Я предпочел бы быть одиноким
|
| If life was so much better without me, then live it without me
| Если жизнь была намного лучше без меня, то живи без меня
|
| You can dream about me
| Ты можешь мечтать обо мне
|
| It’s like I told you
| Как будто я сказал тебе
|
| One of these days ain’t gonna be waiting on you
| На днях не буду ждать тебя
|
| One of these days you’ll have to wake up without me
| На днях тебе придется проснуться без меня
|
| Baby, you don’t see, life without me is sad and lonely
| Детка, ты не видишь, жизнь без меня грустна и одинока
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| I will never beg you to love me (uh, uh)
| Я никогда не буду умолять тебя любить меня (э-э-э)
|
| If life was so much better without me (uh, uh)
| Если бы жизнь была намного лучше без меня (э-э-э)
|
| I will never beg you to love me (love me, love me, uh, uh)
| Я никогда не буду умолять тебя любить меня (люби меня, люби меня, э-э, э-э)
|
| I will never beg you to love me, beg you to love me
| Я никогда не буду умолять тебя любить меня, умолять тебя любить меня
|
| I’d rather be lonely
| Я предпочел бы быть одиноким
|
| If life was so much better without me, then live it without me
| Если жизнь была намного лучше без меня, то живи без меня
|
| You can dream about me
| Ты можешь мечтать обо мне
|
| It’s like I told you
| Как будто я сказал тебе
|
| One of these days ain’t gonna be waiting on you
| На днях не буду ждать тебя
|
| One of these days you’ll have to wake up without me
| На днях тебе придется проснуться без меня
|
| Baby, you don’t see, life without me is sad and lonely
| Детка, ты не видишь, жизнь без меня грустна и одинока
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| To you
| Тебе
|
| To you
| Тебе
|
| To you
| Тебе
|
| To you | Тебе |