| Wave your lighter in the air, yeah, yeah
| Помаши своей зажигалкой в воздухе, да, да
|
| I don’t wanna drive too fast
| Я не хочу ехать слишком быстро
|
| Ayy, ayy, ayy
| Ауу, ауу, ауу
|
| I say I don’t wanna drive too fast
| Я говорю, что не хочу ехать слишком быстро
|
| 'Cause I feel I might crash it, yeah
| Потому что я чувствую, что могу разбить его, да
|
| I don’t wanna do that there
| Я не хочу делать это там
|
| I never heard of a thing called fear
| Я никогда не слышал о такой вещи, как страх
|
| That’s why I’m at your door looking this way (Looking this way)
| Вот почему я стою у твоей двери и смотрю так (смотрю так)
|
| The only genius I just left, doing your thang (doing your thang)
| Единственный гений, которого я только что оставил, делает твой тханг (делает тханг)
|
| You were a blessing in disguise, Lord have mercy (Lord have mercy)
| Ты был скрытым благословением, Господи, помилуй (Господи, помилуй)
|
| You’re so beautiful, I love your vibe, please don’t hurt me (Don't you hurt me,
| Ты такая красивая, мне нравится твоя атмосфера, пожалуйста, не делай мне больно (Не делай мне больно,
|
| no)
| нет)
|
| The only one can stop the time when it’s turning
| Только один может остановить время, когда оно поворачивается
|
| Your white lighter in the air, you stand for something
| Ваша белая зажигалка в воздухе, вы стоите за что-то
|
| Uh, listen
| Слушай
|
| Listen, listen
| Слушай, слушай
|
| Don’t you sway my way, you might fade away
| Не мешай мне, ты можешь исчезнуть
|
| Don’t be wasting time, just gon' save the day
| Не трать время зря, просто спаси положение
|
| We make history today
| Мы делаем историю сегодня
|
| You don’t need another, we ain’t even dating
| Тебе не нужен другой, мы даже не встречаемся
|
| We’re just dealing with each other
| Мы просто имеем дело друг с другом
|
| I say you don’t need another, we ain’t even dating
| Я говорю, что тебе не нужен другой, мы даже не встречаемся
|
| We’re just
| мы просто
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| I don’t even know you but
| Я даже не знаю тебя, но
|
| I, I, I, I feel your rhythm, your rhythm
| Я, я, я, я чувствую твой ритм, твой ритм
|
| I say I don’t even love you
| Я говорю, что даже не люблю тебя
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| But I feel your rhythm, but I feel your rhythm
| Но я чувствую твой ритм, но я чувствую твой ритм
|
| You’re driving way too fast for my good
| Ты едешь слишком быстро для моего блага
|
| And that ain’t right, see, we don’t drive the same
| И это неправильно, видите ли, мы не ездим на одном и том же
|
| And I don’t wanna play with ya
| И я не хочу играть с тобой
|
| She tell me, «Take off your cool»
| Она говорит мне: «Сними хладнокровие»
|
| Well maybe you ain’t cool enough
| Ну, может быть, ты недостаточно крут
|
| Hey, I should hide from this
| Эй, я должен спрятаться от этого
|
| I just love to be alone and vibe with this
| Я просто люблю быть наедине с этим
|
| It’s a sad boy paradox, I’m high on this
| Это парадокс грустного мальчика, я в восторге от этого
|
| Whether relying on you, on from a live with this
| Независимо от того, полагаетесь ли вы на жизнь с этим
|
| And I know you don’t wanna hear that baby, baby
| И я знаю, что ты не хочешь слышать этого, детка, детка
|
| But I’m so done with you, you’re crazy, crazy
| Но я так устал от тебя, ты сумасшедший, сумасшедший
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| I don’t even know you but
| Я даже не знаю тебя, но
|
| I, I, I, I feel your rhythm, your rhythm
| Я, я, я, я чувствую твой ритм, твой ритм
|
| I say I don’t even love you
| Я говорю, что даже не люблю тебя
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| But I feel your rhythm, but I feel your rhythm
| Но я чувствую твой ритм, но я чувствую твой ритм
|
| Yeah, listen
| Да, слушай
|
| I said, I don’t know myself when I’m around you
| Я сказал, я не знаю себя, когда я рядом с тобой
|
| You’re to me like bees are to the flowers
| Ты для меня, как пчелы для цветов
|
| You can help me but I fear your power
| Ты можешь помочь мне, но я боюсь твоей силы
|
| I’m so curious and that’s the problem
| Мне так любопытно, и в этом проблема
|
| I don’t know myself when I’m around you
| Я не знаю себя, когда я рядом с тобой
|
| You’re to me like bees are to the flowers
| Ты для меня, как пчелы для цветов
|
| You can help me but I fear your power
| Ты можешь помочь мне, но я боюсь твоей силы
|
| I’m so curious and that’s the problem
| Мне так любопытно, и в этом проблема
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| I don’t even know you but
| Я даже не знаю тебя, но
|
| I, I, I, I feel your rhythm, your rhythm
| Я, я, я, я чувствую твой ритм, твой ритм
|
| I say I don’t even love you
| Я говорю, что даже не люблю тебя
|
| I don’t even love you
| я даже не люблю тебя
|
| Maybe just a little (Little, a little)
| Может быть, немного (немного, немного)
|
| But I feel your rhythm, but I feel your rhythm | Но я чувствую твой ритм, но я чувствую твой ритм |