| Jeg' Århus V veteran
| I 'Ветеран Орхуса V
|
| Allstars-emblem tattet på min arm
| Эмблема Allstars на моей руке
|
| De' svære at ta' seriøst, når de synger i sopran
| Их «трудно воспринимать» всерьез, когда они поют сопрано.
|
| Som man siger i Århus V: «Fuck dem allesammen!»
| Как говорят в Орхусе V: "Да пошли они все на хуй!"
|
| Jeg kommer fra et sted hvor et kilo
| Я родом из места, где килограмм
|
| Bli’r til trehundrede, hvis du skifter paradigm'
| Стать триста, если вы измените парадигму '
|
| Brosten, se dem kravle igennem dit vindue
| Булыжники, наблюдайте, как они ползут через ваше окно
|
| Prøv og tænk en gang, at jeg kan leve af at rim' (udenom systemet)
| Попробуй и подумай хоть раз, что я могу зарабатывать на жизнь рифмованием (вне системы)
|
| Bitch-perkere kom ned fra scenen
| Сука перкеры сошли со сцены
|
| Skal man rap' eller skal man slå jer? | Должны ли вы читать рэп или вас должны бить? |
| Begge dele!
| Оба!
|
| Er vi in, manifest, jeg vil skide på dit image
| Мы в манифесте, я хочу трахнуть твой образ
|
| Hvis du vidst', hvad jeg vidst' - hold din fucking mund zippet
| Если бы ты знал "то, что знал я" - держи свой гребаный рот на замке.
|
| Spørg L.O.C. | Спросите Л.О.К. |
| — startede med skimasker
| - начал с лыжных масок
|
| Hvis du gerne vil dans' med en gangster; | Если вы хотите танцевать с гангстером; |
| arbejd, ekstra bachelor
| работа, дополнительный бакалавр
|
| Gaffataper industrien, holder den i fangeskab
| Индустрия клейкой ленты держит ее в плену
|
| Fire siders samme sag, fremskudt brystkasse
| Четырехсторонний тот же чехол, выступающая грудь
|
| Jeg sælger ikk' min sjæl, jeg lever for at dø
| Я не продаю свою душу, я живу, чтобы умереть
|
| Berømmelse er et forstørrelsesglas — ta’r mig et forsøg
| Слава — это увеличительное стекло — дай мне попробовать.
|
| Vi slider hårdt, selvgjort, jeg tror ikk', de forstår
| Мы упорно боремся, самодельные, я не думаю, что они понимают
|
| Vi' alt for sort, de ska' lær' at kravl, før I går
| Мы слишком черные, они научатся ползать, прежде чем ты уйдешь.
|
| I spytter Judas-rim, der pryder jeres dårlige stil
| Вы выплевываете рифмы Иуды, которые украшают ваш плохой стиль
|
| Der følger med en billig pris, hør min filosofi
| По низкой цене, послушайте мою философию
|
| Du vil gerne være kendt, men du aner ikk'
| Вы хотите, чтобы вас знали, но вы понятия не имеете '
|
| 666-bitches — I sutter på djævlens pik
| 666-bitches - Ты сосешь член дьявола
|
| Jeg' Århus V veteran
| I 'Ветеран Орхуса V
|
| Allstars-emblem tattet på min arm
| Эмблема Allstars на моей руке
|
| De' svære at ta' seriøst, når de synger i sopran
| Их «трудно воспринимать» всерьез, когда они поют сопрано.
|
| Som man siger i Århus V: «Fuck dem allesammen!»
| Как говорят в Орхусе V: "Да пошли они все на хуй!"
|
| Jeg kommer fra et sted hvor et kilo
| Я родом из места, где килограмм
|
| Bli’r til trehundrede, hvis du skifter paradigm'
| Стать триста, если вы измените парадигму '
|
| Brosten, se dem kravle igennem dit vindue
| Булыжники, наблюдайте, как они ползут через ваше окно
|
| Prøv og tænk en gang, at jeg kan leve af at rim'
| Попробуй и подумай хоть раз, что я могу зарабатывать на жизнь рифмованием
|
| Som et grådigt vildsvin, velkommen til Babel
| Как жадный кабан, добро пожаловать в Вавилон
|
| Ikk' fuck med mit regnskab, pengene skal stables
| К черту мои счета, деньги должны быть сложены
|
| Orh, i og med at vi har ammet
| Орх, так как мы кормили грудью
|
| En hel generation, men stærker', når vi' samles
| Целое поколение, но сильнее, когда мы «соберемся»
|
| Nepotisme i musikindustrien
| Непотизм в музыкальной индустрии
|
| Ingen våbenhvile, for jeg tager, hvad der er mit
| Нет прекращения огня, потому что я беру то, что принадлежит мне
|
| Banker-banker på jeres dør, alle de ting I si’r og gør
| Стук-стук в твою дверь, все, что ты говоришь и делаешь.
|
| Indrøm hvem I tilhører
| Признайся, кому ты принадлежишь
|
| Mødes under samtal'
| Встретиться во время разговора '
|
| Knæk aftal'
| Разорвать соглашение '
|
| Det bli’r nat uden dag
| Будет ночь без дня
|
| Orh, knepper ti fisser, vi har principper
| Орх, черт возьми, десять кисок, у нас есть принципы
|
| Og jeg slikker som de fire sidste cifre, hvem har sendt dig, stikker?
| А я лижу, как последние четыре цифры, кто тебя прислал, палку?
|
| Overlader alt besvær til Vorherre
| Оставляет все проблемы Господу
|
| Repræsenterer hver eneste mursten i kvarteret
| Представляет каждый кирпич в районе
|
| Jeg' Århus V veteran
| I 'Ветеран Орхуса V
|
| Allstars-emblem tattet på min arm
| Эмблема Allstars на моей руке
|
| De' svære at ta' seriøst, når de synger i sopran
| Их «трудно воспринимать» всерьез, когда они поют сопрано.
|
| Som man siger i Århus V: «Fuck dem alle sammen!»
| Как говорят в Орхусе V: "Да пошли они все на хуй!"
|
| Jeg kommer fra et sted hvor et kilo
| Я родом из места, где килограмм
|
| Bli’r til trehundrede, hvis du skifter paradigm'
| Стать триста, если вы измените парадигму '
|
| Brosten, se dem kravle igennem dit vindue
| Булыжники, наблюдайте, как они ползут через ваше окно
|
| Prøv og tænk en gang, at jeg kan leve af at rim'
| Попробуй и подумай хоть раз, что я могу зарабатывать на жизнь рифмованием
|
| Jeg' Århus V veteran
| I 'Ветеран Орхуса V
|
| Brandvarsling. | Пожарная тревога. |
| Forlad venligst bygningen af nærmeste flugtvej | Пожалуйста, покиньте здание ближайшего пути эвакуации. |