| T: Hey Marvin! | Т: Привет, Марвин! |
| M: Yeah Tammi?
| М: Да, Тамми?
|
| T: Listen to me baby
| Т: Послушай меня, детка
|
| Take a plane a million miles and stay 100 years
| Пролететь на самолете миллион миль и остаться на 100 лет
|
| And come back baby, and I’ll be waiting here
| И вернись, детка, и я буду ждать здесь
|
| I’ll be true to you, I ain’t goin' nowhere
| Я буду верен тебе, я никуда не пойду
|
| 'Cause this love I have is just for you to share
| Потому что эта любовь у меня есть только для тебя, чтобы поделиться
|
| BOTH: Can’t help but love you, can’t
| ОБА: Не могу не любить тебя, не могу
|
| help but love you, baby
| помочь, но любить тебя, детка
|
| Can’t help but love you, ooo
| Не могу не любить тебя, ооо
|
| M: I don’t care to know how far I have to fly
| М: Мне все равно, как далеко я должен лететь
|
| I don’t care to know how many stars are in the sky
| Мне все равно, сколько звезд на небе
|
| There’s just one thing, baby, that I’ve got to know
| Есть только одна вещь, детка, которую я должен знать
|
| Will you love me forever, never let me go?
| Будешь ли ты любить меня вечно, никогда не отпустишь?
|
| Oh Tammi! | О Тамми! |
| T: Yeah Marvin? | Т: Да, Марвин? |
| M: Oh baby
| М: О, детка
|
| BOTH: I’ll be lovin' you, I can’t help myself
| ОБА: Я буду любить тебя, я ничего не могу с собой поделать
|
| I’ll be lovin' you and nobody else
| Я буду любить тебя и никого другого
|
| I’ll be lovin' you, oh yes I will
| Я буду любить тебя, о да, я буду
|
| T: Till I’m old and gray
| Т: Пока я не состарюсь и не поседею
|
| M: Till my heart stands still, oh Tammi!
| М: Пока мое сердце не остановится, о Тамми!
|
| T: Oh Marvin, tell me why do you love me?
| Т: О, Марвин, скажи мне, почему ты меня любишь?
|
| M: I was just a rollin' stone goin' nowhere
| М: Я был просто катящимся камнем, который никуда не денется.
|
| Empty like a hollow room filled with despair
| Пусто, как пустая комната, наполненная отчаянием.
|
| Then, like a rainbow and a pot of gold
| Тогда, как радуга и горшок с золотом
|
| You came into my life and you saved my very soul
| Ты вошел в мою жизнь и спас мою душу
|
| BOTH: Can’t help but love you, can’t
| ОБА: Не могу не любить тебя, не могу
|
| help but love you, baby
| помочь, но любить тебя, детка
|
| Can’t help but love you
| Не могу не любить тебя
|
| M: Tell me, why do you love me?
| М: Скажи, за что ты меня любишь?
|
| T: I was so alone like a leaf without a tree
| Т: Я был так одинок, как лист без дерева
|
| When out of the darkness your love lifted me And I’m so grateful, baby I’m so glad
| Когда из тьмы твоя любовь подняла меня И я так благодарен, детка, я так рад
|
| 'Cause your sweet sweet love is the best I’ve ever had
| Потому что твоя сладкая сладкая любовь - лучшее, что у меня когда-либо было
|
| (repeat and fade):
| (повторяю и исчезаю):
|
| BOTH: Can’t help but love you, can’t
| ОБА: Не могу не любить тебя, не могу
|
| help but love you, baby
| помочь, но любить тебя, детка
|
| Can’t help but love you, ooo
| Не могу не любить тебя, ооо
|
| I’ll be lovin' you, I can’t help myself
| Я буду любить тебя, я ничего не могу с собой поделать
|
| I’ll be lovin' you and nobody else
| Я буду любить тебя и никого другого
|
| I’ll be lovin' you, oh yes I will
| Я буду любить тебя, о да, я буду
|
| T: Till I’m old and gray
| Т: Пока я не состарюсь и не поседею
|
| M: Till my heart stands still | М: Пока мое сердце не остановится |