| Return to Zero (оригинал) | Возврат к нулю (перевод) |
|---|---|
| This is where all becomes nothing | Здесь все становится ничем |
| No slate to wipe clean | Нет планшета для очистки |
| Absolute nullity | Абсолютная ничтожность |
| Return to zero | Вернуться к нулю |
| Protein stripped from flesh | Белок отделен от мяса |
| Entrails dispersed within monochrome supernova | Внутренности рассеяны внутри монохромной сверхновой |
| No beginning, no end | Нет начала, нет конца |
| This is zero | это ноль |
| This is where I choose to remain | Здесь я предпочитаю оставаться |
