| A Summer Tamarind (оригинал) | Летний Тамаринд (перевод) |
|---|---|
| She took a deep breath | Она глубоко вздохнула |
| And made a wish list | И составил список желаний |
| She had a sweet tooth | Она была сладкоежкой |
| She got some ginger | У нее есть имбирь |
| A little cinnamon | немного корицы |
| And squeezed the lime juice | И выжал сок лайма |
| That’s how it went | Вот как это было |
| Yakking in the kitchen | Як на кухне |
| With a female friend | С подругой |
| At ten to ten | С десяти до десяти |
| Wondering what it was | Интересно, что это было |
| She was missing again | Она снова пропала |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
| And with the lights lit | И с зажженными огнями |
| Along the shoreline | Вдоль береговой линии |
| And the guitars out | И гитары |
| Like any pop wife | Как и любая поп-жена |
| She’d had a shop life | У нее была магазинная жизнь |
| With all the stars out | Со всеми звездами |
| That’s how it rang | Вот как это звучало |
| Standing on the beach | Стоя на пляже |
| With the sturm and drang | С бурей и драгом |
| At midnight five | В полночь пять |
| Feeling like the | Ощущение, что |
| Place was coming alive | Место оживало |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
| And here come the high | А вот и высокий |
| Clouds of summer | Облака лета |
| Chasing their tails in July | В погоне за своим хвостом в июле |
| They don’t understand when | Они не понимают, когда |
| The waves leave the sand | Волны покидают песок |
| It’s goodbye | До свидания |
| Always goodbye | Всегда до свидания |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
| A summer tamarind | Летний тамаринд |
