Перевод текста песни A Street Called Prospect - Martin Newell

A Street Called Prospect - Martin Newell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Street Called Prospect , исполнителя -Martin Newell
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

A Street Called Prospect (оригинал)A Street Called Prospect (перевод)
She’s drifting by the place where she pawned her rings Она дрейфует мимо того места, где заложила свои кольца
Stepping out the way of the skateboard kings Шагая по пути королей скейтборда
Tomorrow could be sweet Завтра может быть сладко
And she’s living on a street called prospect И она живет на улице под названием проспект
A girl of many aims Многоцелевая девушка
And the big box bums are working relay teams И бомжи с большими коробками работают в эстафетных командах
Like a blacksmith customising noisy boys' dreams Как кузнец, настраивающий сны шумных мальчишек
And the old men tap their feet И старики топают ногами
'Cause they’re living on a street called prospect Потому что они живут на улице под названием Перспектива
And there’s a brown stone church with a cracked bell ringing А там коричневая каменная церковь с треснувшим колоколом звонит
Where the boys learn boxing and the girls learn singing Где мальчики учатся боксу, а девочки учатся петь
Where the good take the cloth and the fallen join the game Где хорошие берут одежду, а падшие присоединяются к игре
Before they burn out so briefly like an insect in the flame Прежде чем они сгорят так недолго, как насекомое в пламени
The Lone Ranger buys a drink for old Saint John Одинокий рейнджер покупает выпивку старому Сент-Джону.
He says, «Been so tired since the cavalry’s gone» Он говорит: «Я так устал с тех пор, как ушла кавалерия».
Then his voice begins to crack Затем его голос начинает ломаться
'Cause they’re never coming back to Prospect Потому что они никогда не вернутся в Перспективу
And nothing’s going on И ничего не происходит
And then the sunlight splinters in a cloud of dust И тогда солнечный свет рассыпается в облаке пыли
'Cause it’s the devil’s flour now, the mill’s gone bust Потому что теперь это дьявольская мука, мельница обанкротилась
And you don’t give up your seat И вы не уступаете свое место
When the bus goes down a street called Prospect Когда автобус идет по улице под названием Проспект
And reason’s never sweet, and ambition isn’t choosy И разум никогда не сладок, и амбиции не привередливы
When politeness is a blade, and assertion is an Uzi Когда вежливость - клинок, а напористость - узи
The poor get angry and the rich make hate Бедные злятся, а богатые ненавидят
And your youth is like a dog rose, only blossoms for a day А молодость твоя, как шиповник, только на день цветет
They say they’re going mining in the parking lot Они говорят, что собираются копать на стоянке
It’s down to metal and to minerals but they won’t say what Дело в металле и минералах, но они не скажут, что
And then they’re shaky on their feet И тогда они шатаются на ногах
When they get back on a street called Prospect Когда они вернутся на улицу под названием Проспект
Like burnouts on parade Как выгорание на параде
So love me now and leave me 'cause I’m going away Так что люби меня сейчас и оставь меня, потому что я ухожу
I only got a ticket for a very short stay У меня есть билет только на очень короткое пребывание
And should we ever meet И если мы когда-нибудь встретимся
Well, maybe best not on a street called Prospect Ну, может быть, лучше не на улице под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called… Улица под названием…
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called Prospect Улица под названием Проспект
A street called—Улица под названием—
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: