| I waited all those years
| Я ждал все эти годы
|
| Lost heart to souvenirs
| Потерянное сердце к сувенирам
|
| They’re not a picture of you, nothing’s fair
| Это не ваша фотография, ничто не справедливо
|
| But I am old enough to know better
| Но я достаточно взрослый, чтобы лучше знать
|
| Whatever, I can’t fight it
| Как бы то ни было, я не могу с этим бороться
|
| Fighting’s not my game
| Драки - не моя игра
|
| So, I’ll remain an invisible girl
| Итак, я останусь невидимой девушкой
|
| Why won’t you wake up? | Почему ты не проснешься? |
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Notice me, an invisible girl
| Обратите внимание на меня, девушку-невидимку
|
| Take me all in with your wild eyes
| Забери меня своими дикими глазами
|
| When I was dreaming, I was dreaming of…
| Когда я спал, мне снился…
|
| You and I will never be one
| Мы с тобой никогда не будем одним целым
|
| We’re just a little too far apart
| Мы слишком далеко друг от друга
|
| Too far, too distant
| Слишком далеко, слишком далеко
|
| Always on the outside (I can’t be)
| Всегда снаружи (я не могу быть)
|
| Born to be the outside
| Рожден быть снаружи
|
| Silently slide back to the shadows
| Тихо соскользнуть обратно в тень
|
| Where this heavy heart will regroup
| Где это тяжелое сердце перегруппируется
|
| This heavy heart won’t give it up
| Это тяжелое сердце не сдастся
|
| Regret’s my greatest fear
| Сожаление - мой самый большой страх
|
| A restless love affair
| Беспокойная любовная интрига
|
| Always wanting more but I was not clear
| Всегда хотел большего, но мне было непонятно
|
| So, let me tell you now that I’m older
| Итак, позвольте мне сказать вам, что я старше
|
| Stronger and in control
| Сильнее и под контролем
|
| A confident lover
| Уверенный любовник
|
| Be it too late, your invisible girl
| Будь уже слишком поздно, твоя невидимая девушка
|
| Why won’t you wake up? | Почему ты не проснешься? |
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Notice me, an invisible girl
| Обратите внимание на меня, девушку-невидимку
|
| Take me all in with your wild eyes
| Забери меня своими дикими глазами
|
| When I was dreaming, I was dreaming of…
| Когда я спал, мне снился…
|
| You and I will never be one
| Мы с тобой никогда не будем одним целым
|
| We’re just a little too far apart
| Мы слишком далеко друг от друга
|
| Too far, too distant
| Слишком далеко, слишком далеко
|
| Always on the outside (I can’t be)
| Всегда снаружи (я не могу быть)
|
| Born to be the outside
| Рожден быть снаружи
|
| You and I will never be one
| Мы с тобой никогда не будем одним целым
|
| We’re just a little too far apart
| Мы слишком далеко друг от друга
|
| Too far, too distant
| Слишком далеко, слишком далеко
|
| Always on the outside (I can’t be)
| Всегда снаружи (я не могу быть)
|
| Born to be the outside | Рожден быть снаружи |