| There’s an international language called hip hop
| Есть международный язык под названием хип-хоп.
|
| You know what I’m saying
| Ты знаешь, о чем я говорю
|
| Its like
| Это как
|
| I could go to any part of the world
| Я мог бы поехать в любую часть мира
|
| And if there’s anybody that’s into hip hop
| И если есть кто-то, кто увлекается хип-хопом
|
| We can communicate without words into that point
| Мы можем общаться без слов в этой точке
|
| You know why
| Ты знаешь почему
|
| Because we are connected through this international
| Поскольку мы связаны через этот международный
|
| International language called hip hop
| Международный язык под названием хип-хоп
|
| You know I believe if
| Вы знаете, я верю, если
|
| If it was ever wartime or something like that
| Если это когда-либо было военное время или что-то в этом роде
|
| If somebody heard hip hop playing in the distance
| Если кто-то услышал хип-хоп, играющий на расстоянии
|
| From any side that was doing any warring
| С любой стороны, которая вела какие-либо войны
|
| Against each other
| Друг против друга
|
| And they heard hip hop in the night
| И они услышали хип-хоп ночью
|
| All through the trees and through the mountains
| Все через деревья и через горы
|
| I be that they would make their way there
| Я хочу, чтобы они пробились туда
|
| And they would have something in common
| И у них было бы что-то общее
|
| You know
| Ты знаешь
|
| I think hip hop, its going to save the world
| Я думаю, что хип-хоп спасет мир
|
| Its like, its the only international language
| Вроде бы, это единственный международный язык
|
| That’s really crossing the boundaries of everything else
| Это действительно выходит за рамки всего остального
|
| You know its pulling people together
| Вы знаете, что это сближает людей
|
| That don’t even speak the same language
| Которые даже не говорят на одном языке
|
| That never, that never really
| Это никогда, это никогда на самом деле
|
| That never really knew the same thing in their life
| Которые никогда не знали того же в своей жизни
|
| Now think about their ancestors
| Теперь подумайте об их предках
|
| They never really had anything in common
| У них никогда не было ничего общего
|
| But, you know
| Но ты знаешь
|
| You go into this year 2000 that will be better right
| Вы входите в этот 2000 год, который будет лучше прямо
|
| And there’s this international language called hip hop
| И есть этот международный язык под названием хип-хоп
|
| That’s just
| Это просто
|
| Crossing all boundaries, and races, and creeds, and colors, and (?)
| Пересекая все границы, и расы, и вероисповедания, и цвета кожи, и (?)
|
| Hip hop its like, its so international at this point man
| Хип-хоп - это так интернационально в этот момент, чувак.
|
| It makes people that don’t have anything in their life ever in common
| Это делает людей, у которых в жизни нет ничего общего,
|
| Have this one common thing in common you know
| Есть одна общая черта, которую вы знаете
|
| And they got this love for this game
| И они получили эту любовь к этой игре
|
| This international game called hip hop
| Эта международная игра под названием хип-хоп
|
| Its like
| Это как
|
| It just makes me so ridiculously happy to be, you know
| Это просто делает меня так смехотворно счастливым быть, вы знаете,
|
| A part of something
| Часть чего-то
|
| That’s real
| Это реально
|
| Feel that shit | Почувствуй это дерьмо |