| Well I’m slippin' on my old party clothes
| Ну, я надеваю свою старую праздничную одежду
|
| Wondering if they’re still in style
| Интересно, они все еще в моде?
|
| Ain’t had 'em on Since you’ve been gone
| Их не было с тех пор, как тебя не было
|
| And that’s been along long while
| И это было давно
|
| And I wonder if these old dancing shoes
| И мне интересно, эти старые танцевальные туфли
|
| Will they still feel right?
| Будут ли они по-прежнему чувствовать себя хорошо?
|
| Guess I’ll never know
| Думаю, я никогда не узнаю
|
| Unless I go somewhere out there tonight
| Если я не пойду куда-нибудь сегодня вечером
|
| Been livin' alone
| Жил один
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| Hoping you might return
| Надеюсь, ты вернешься
|
| And I’ve yet to let
| И я еще не позволил
|
| A stranger in my door
| Незнакомец в моей двери
|
| But I’m feeling more willing
| Но я чувствую себя более готовым
|
| Than ever before
| Чем когда-либо прежде
|
| Oh I wonder if I’ll feel out of place
| О, интересно, буду ли я чувствовать себя не в своей тарелке
|
| Should new arms hold me tight
| Должны ли новые руки крепко держать меня
|
| Guess I’ll never know
| Думаю, я никогда не узнаю
|
| Unless I go somewhere out there tonight | Если я не пойду куда-нибудь сегодня вечером |