| Well, early this morning it dawned on me
| Ну, рано утром меня осенило
|
| The kind of man she wanted me to be
| Каким мужчиной она хотела, чтобы я был
|
| She made a list and laid it there beside me on the bed
| Она составила список и положила его рядом со мной на кровать
|
| Now what I should’ve done keeps running through my head
| Теперь то, что я должен был сделать, продолжает крутиться в моей голове.
|
| Oh, I should’ve done this and I should’ve done that
| О, я должен был сделать это, и я должен был сделать это
|
| I should’ve been there then she’d have never left
| Я должен был быть там, тогда она бы никогда не ушла
|
| I should’ve been hanging on every word
| Я должен был ловить каждое слово
|
| She ever had to say
| Ей когда-либо приходилось говорить
|
| But it’s a little too late she’s a little too gone
| Но уже слишком поздно, она слишком ушла
|
| She’s a little too right, I’m a little too wrong
| Она слишком права, я слишком ошибаюсь
|
| Now would be a good time to change but it’s a little too late
| Сейчас самое время измениться, но уже слишком поздно
|
| Last night I came home at a quarter till three
| Прошлой ночью я пришел домой без четверти три
|
| And to my surprise she wasn’t mad at me
| И, к моему удивлению, она не злилась на меня.
|
| I thought she’d finally realized not to worry I’d be home
| Я думал, она наконец поняла, что не стоит волноваться, что я буду дома
|
| And then I realized this morning she was gone
| А потом я понял, что сегодня утром она ушла
|
| Oh, I should’ve done this and I should’ve done that
| О, я должен был сделать это, и я должен был сделать это
|
| I should’ve been there then she’d have never left
| Я должен был быть там, тогда она бы никогда не ушла
|
| I should’ve been hanging on every word
| Я должен был ловить каждое слово
|
| She ever had to say
| Ей когда-либо приходилось говорить
|
| But it’s a little too late she’s a little too gone
| Но уже слишком поздно, она слишком ушла
|
| She’s a little too right, I’m a little too wrong
| Она слишком права, я слишком ошибаюсь
|
| Now would be a good time to change but it’s a little too late
| Сейчас самое время измениться, но уже слишком поздно
|
| Well, I should’ve done this and I should’ve done that
| Ну, я должен был сделать это, и я должен был сделать это
|
| I should’ve been there then she’d have never left
| Я должен был быть там, тогда она бы никогда не ушла
|
| I should’ve been hanging on every word
| Я должен был ловить каждое слово
|
| She ever had to say
| Ей когда-либо приходилось говорить
|
| But it’s a little too late she’s a little too gone
| Но уже слишком поздно, она слишком ушла
|
| She’s a little too right, I’m a little too wrong
| Она слишком права, я слишком ошибаюсь
|
| Now would be a good time to change but it’s a little too late
| Сейчас самое время измениться, но уже слишком поздно
|
| Now would be a good time to change but it’s a little too late | Сейчас самое время измениться, но уже слишком поздно |