| I drove down to The Trap but the joint was closed
| Я поехал в Ловушку, но заведение было закрыто
|
| Lately they’ve been droppin' like dominoes
| В последнее время они падают, как домино
|
| All of my favorite
| Все мои любимые
|
| Waterin' holes are dryin' up
| Водяные дыры высыхают
|
| Tell me, is it too much for a man to ask
| Скажи мне, это слишком много для мужчины, чтобы спросить
|
| To hear Haggard and Jones sing CC Waterback
| Услышать, как Хаггард и Джонс поют CC Waterback
|
| With the lights so low
| С таким низким освещением
|
| And cold drafts will cost you one buck, enough’s enough
| И холодные сквозняки будут стоить вам один доллар, хватит
|
| Somebody save the honky tonks
| Кто-нибудь, спасите хонки-тонкс
|
| The hard wood floor and the quarter jukebox
| Твердый деревянный пол и музыкальный автомат квартала
|
| Where’s the workin' man gonna go to get tore up?
| Куда рабочий человек пойдет, чтобы разорваться?
|
| When the last one’s tore down
| Когда последний снесен
|
| Somebody save the neon lights
| Кто-нибудь, спасите неоновые огни
|
| And the cinder block shacks crossed the county line
| И лачуги из шлакоблоков пересекли границу графства
|
| Everyday another piece of history’s lost
| Каждый день теряется еще одна часть истории
|
| Somebody save the honky tonks
| Кто-нибудь, спасите хонки-тонкс
|
| Well, it’s enough to bring a tear to a blood shot eye
| Ну, достаточно, чтобы вызвать слезу на налитый кровью глаз
|
| Not knowin' where to go on a Friday night
| Не знаю, куда пойти в пятницу вечером
|
| To get down and get loud
| Чтобы спуститься и стать громче
|
| And unwind from a hard day
| И отдохнуть от тяжелого дня
|
| Listen, we the people got a make a stand
| Слушай, мы, люди, встали на ноги
|
| Maybe write a letter to our Congressman
| Может быть, написать письмо нашему конгрессмену
|
| Show some support for the drinkin' man
| Поддержите пьяницу
|
| We can’t wait, until it’s too late
| Мы не можем ждать, пока не станет слишком поздно
|
| Somebody save the honky tonks
| Кто-нибудь, спасите хонки-тонкс
|
| The hard wood floor and the quarter jukebox
| Твердый деревянный пол и музыкальный автомат квартала
|
| Where’s the workin' man gonna go to get tore up?
| Куда рабочий человек пойдет, чтобы разорваться?
|
| When the last one’s tore down
| Когда последний снесен
|
| Somebody save the neon lights
| Кто-нибудь, спасите неоновые огни
|
| And the cinder block shacks crossed the county line
| И лачуги из шлакоблоков пересекли границу графства
|
| Everyday another piece of history’s lost
| Каждый день теряется еще одна часть истории
|
| Somebody save the honky tonks
| Кто-нибудь, спасите хонки-тонкс
|
| Why don’t they take that ol' wreckin' ball
| Почему бы им не взять этот старый мяч для разрушения?
|
| To the uppity bars, down at the mall?
| В нахальные бары, в торговом центре?
|
| All I’m askin' and all I want
| Все, о чем я прошу, и все, что я хочу
|
| Somebody save the honky tonks | Кто-нибудь, спасите хонки-тонкс |