| Well, I went to bed sober first time in a week
| Ну, первый раз за неделю я лег спать трезвым
|
| Laid there about an hour and remembered why I drank
| Пролежал там около часа и вспомнил, почему я пил
|
| Memories jumping around outnumbering the sheep
| Воспоминания прыгают, превосходя числом овец
|
| Tossing and a turning and twisting up the sheets
| Бросание и переворачивание и скручивание простыней
|
| Don’t need a sawbone to tell me what’s wrong
| Не нужна пилорама, чтобы сказать мне, что не так
|
| Cowboy down, woman done gone!
| Ковбой повержен, женщина ушла!
|
| Shame, shame, shame
| Стыд, стыд, стыд
|
| Ain’t it a crying shame
| Разве это не вопиющий позор?
|
| Blame, blame, blame me for this whole dang thing
| Вини, обвиняй, обвиняй меня во всей этой чертовой штуке.
|
| Thought I could take her or leave her cause she left me
| Думал, что могу взять ее или оставить, потому что она бросила меня.
|
| I’m up here in misery
| Я здесь в страдании
|
| Thought I could live without her but I can’t
| Думал, что смогу жить без нее, но не могу
|
| Shame
| Стыд
|
| Bout a quarter past midnight thought I’d take a drive
| Около четверти первого ночи я подумал, что поеду
|
| Ended up on elm street looking for a sign
| Оказался на улице Вязов в поисках знака
|
| Of any indication she was having second thoughts
| Никаких указаний на то, что она передумала
|
| By leaving me laying there look at what she lost
| Оставив меня лежать там, посмотри, что она потеряла
|
| Think I see a shadow, what a minute, there’s two
| Думаю, я вижу тень, какая минута, их две
|
| That’s a pretty good sign me and her’s through
| Это хороший знак, что я и она закончили
|
| Shame, shame, shame
| Стыд, стыд, стыд
|
| Ain’t it a crying shame
| Разве это не вопиющий позор?
|
| Blame, blame, blame me for this whole dang thing
| Вини, обвиняй, обвиняй меня во всей этой чертовой штуке.
|
| Thought I could take her or leave her cause she left me
| Думал, что могу взять ее или оставить, потому что она бросила меня.
|
| I’m out here in misery
| Я здесь в страдании
|
| Thought I could live without her but I can’t
| Думал, что смогу жить без нее, но не могу
|
| Shame
| Стыд
|
| Shame, shame, shame
| Стыд, стыд, стыд
|
| Ain’t it a crying shame
| Разве это не вопиющий позор?
|
| Blame, blame, blame me for this whole dang thing
| Вини, обвиняй, обвиняй меня во всей этой чертовой штуке.
|
| Thought I could take her or leave her cause she left me
| Думал, что могу взять ее или оставить, потому что она бросила меня.
|
| I’m out here in misery
| Я здесь в страдании
|
| Thought I could live without her but I can’t
| Думал, что смогу жить без нее, но не могу
|
| Take it all back now ain’t it a crying shame | Верни все это сейчас, разве это не вопиющий позор? |