Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Flames Have New Names, исполнителя - Mark Chesnutt. Песня из альбома Longnecks & Short Stories, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Old Flames Have New Names(оригинал) |
I left town two years ago and moved on up to Idaho |
But swore that I’d be back again — Pick up where I left off, oh man |
Left behind some lovely ladies |
Grown up sexy Texas babies |
I got back in town tonight |
Anticipating much delight |
I pulled out my black book and called up my old lovers |
I got five newlyweds and two expectant mothers |
All my old flames have new names |
There’s a lot of girls in town |
Who tied the knot and settled down |
I thought I’d start a fire with one of my old flames |
But they’ve all got new names |
My sexy little dirt road sport is now called Mrs. Davenport |
My pretty little black-eyed Susie’s now Mrs. Susan Van Der Hoosie |
Rosie who could blow my mind is sister Rose on channel nine |
The wildest lover of my life is now a federal judges wife |
They don’t want to recognize this old familiar face |
I’m just a bad reminder of their wild and woolly days |
All my old flames have new names |
There’s a lot of girls in town |
Who tied the knot and settled down |
I thought I’d start a fire with one of my old flames |
But they’ve all got new names |
Старое Пламя Имеет Новые Имена(перевод) |
Я уехал из города два года назад и переехал в Айдахо. |
Но поклялся, что вернусь снова — Возьми, где я остановился, о чувак |
Оставил позади прекрасных дам |
Взрослые сексуальные малышки из Техаса |
Я вернулся в город сегодня вечером |
В предвкушении большого удовольствия |
Я вытащил свою черную книгу и позвонил своим старым любовникам |
У меня пятеро молодоженов и две будущие мамы |
У всех моих старых увлечений новые имена |
В городе много девушек |
Кто завязал узел и успокоился |
Я думал, что разожгу огонь одним из своих старых огней |
Но у них у всех новые имена |
Мою маленькую сексуальную девушку, занимающуюся спортом на грунтовых дорогах, теперь зовут миссис Давенпорт. |
Моя хорошенькая черноглазая Сьюзи теперь миссис Сьюзен Ван Дер Хузи. |
Рози, которая могла взорвать мой мозг, — это сестра Роуз на девятом канале. |
Самая безумная любовница в моей жизни теперь жена федерального судьи |
Они не хотят узнавать это старое знакомое лицо |
Я просто плохое напоминание об их диких и шерстяных днях |
У всех моих старых увлечений новые имена |
В городе много девушек |
Кто завязал узел и успокоился |
Я думал, что разожгу огонь одним из своих старых огней |
Но у них у всех новые имена |