| Are You Ready for the Country (оригинал) | Готовы ли Вы для Страны (перевод) |
|---|---|
| Slipping and sliding, playing domino | Скольжение и скольжение, играя в домино |
| Lefting and then righting, ain’t a crime, you know | Оставить, а затем исправить, это не преступление, вы знаете |
| Well, I gotta tell a story, boy | Ну, я должен рассказать историю, мальчик |
| 'Fore it’s time to go | «Пора идти |
| Are you ready for the country? | Вы готовы к стране? |
| Are you ready for me | Ты готов ко мне |
| Are you ready for the country? | Вы готовы к стране? |
| Man, what a sight to see | Чувак, какое зрелище |
| Talkin' to the preacher, said God was on his side | Разговаривая с проповедником, сказал, что Бог на его стороне |
| Talkin' to a pusher, they both were certainly high | Разговор с толкачом, они оба были определенно под кайфом |
| Yeah, they gotta tell the story 'cause | Да, они должны рассказать историю, потому что |
| They don’t know the reason why | Они не знают, почему |
| But are you ready for the country | Но готовы ли вы к стране |
| Because it’s time to go? | Потому что пора идти? |
| Are you ready for the country | Готовы ли вы к стране |
| Man, what a sight to see | Чувак, какое зрелище |
