| Distant thoughts inside my head
| Далекие мысли в моей голове
|
| Headlines that I’ve casually read
| Заголовки, которые я случайно прочитал
|
| Nothing good can be spoon fed it’s obvious
| Ничего хорошего нельзя кормить с ложки, это очевидно
|
| I’m taking off into thin air, if I never land I don’t care
| Я взлетаю в воздух, если я никогда не приземлюсь, мне все равно
|
| As long as I am happy there, I’m there to stay
| Пока я счастлив там, я буду там, чтобы остаться
|
| And the shadows are growing longer with the evening
| И тени становятся длиннее с вечером
|
| I can hear a melody from far away
| Я слышу мелодию издалека
|
| Drums are pounding, guitars slowly grieving
| Барабаны стучат, гитары медленно скорбят
|
| As the sun sheds it’s last light upon the day
| Когда солнце проливает последний свет в день
|
| Melodies mysterious, the music is to serious
| Мелодии загадочные, музыка слишком серьезная
|
| Chalk it up to experience and wander on
| Примите это к сведению и побродите дальше
|
| Seasons change but don’t inspire the words
| Времена года меняются, но не вдохновляют слова
|
| That work but aren’t for hire
| Это работает, но не по найму
|
| They’re hanging off the thinning wire that is my brain
| Они свисают с тонкой проволоки, которая является моим мозгом.
|
| And the shadows are growing longer with the evening
| И тени становятся длиннее с вечером
|
| I can hear a melody from far away
| Я слышу мелодию издалека
|
| Drums are pounding, guitars slowly grieving
| Барабаны стучат, гитары медленно скорбят
|
| As the sun sheds it’s last light upon the day
| Когда солнце проливает последний свет в день
|
| I feel it till I strike a note
| Я чувствую это, пока не нажму на ноту
|
| That’s sure to set my head afloat
| Это обязательно поднимет мне голову на плаву
|
| With remedies, anecdotes I’m needing
| С лекарствами, анекдоты мне нужны
|
| As I head through space unknown
| Когда я иду через неизвестное пространство
|
| I’ll take my first few steps alone
| Я сделаю свои первые шаги в одиночку
|
| And hope that I’m not plain out prone and broken
| И надеюсь, что я не просто склонен и сломлен
|
| And the shadows are growing stronger with the evening
| И тени крепчают с вечером
|
| I can hear a melody from far away
| Я слышу мелодию издалека
|
| Drums are beating, guitars slowly grieving
| Барабаны бьют, гитары медленно скорбят
|
| As the sun sheds it’s last light upon the day | Когда солнце проливает последний свет в день |