| Jenny’s on a holiday far away
| Дженни в отпуске далеко
|
| You know she’s gone for good and you miss her
| Ты знаешь, что она ушла навсегда, и ты скучаешь по ней
|
| You think she’s coming home and you’re wasted
| Вы думаете, что она возвращается домой, и вы впустую
|
| And you wake to find
| И ты просыпаешься, чтобы найти
|
| That if you care then you’ll be there
| Что, если тебе не все равно, ты будешь там
|
| You gotta try a little harder
| Вы должны стараться немного больше
|
| It just takes time
| Просто нужно время
|
| Stopped in town yesterday on my way to Baltimore
| Вчера остановился в городе по пути в Балтимор.
|
| To play for the evening, I never thought to call
| Чтобы играть на вечер, я никогда не думал звонить
|
| And I learned today that it’ll never be the same
| И сегодня я узнал, что это никогда не будет прежним
|
| You can’t recapture anything that isn’t of it’s time
| Вы не можете вернуть ничего, что не пришло время
|
| But if you care then you’ll be there
| Но если тебе не все равно, ты будешь там
|
| You gotta try a little harder
| Вы должны стараться немного больше
|
| It just takes time
| Просто нужно время
|
| It just takes time, it just takes time
| Просто нужно время, просто нужно время
|
| And it just takes time
| И это просто требует времени
|
| And we’re out of touch but
| И мы вне связи, но
|
| There’s really no one left to blame
| Там действительно некого винить
|
| When your feet are on the ground
| Когда ваши ноги на земле
|
| The past just drifts away
| Прошлое просто уходит
|
| But if you care the you’ll be there
| Но если вам не все равно, вы будете там
|
| You gotta try a little harder
| Вы должны стараться немного больше
|
| It just takes time | Просто нужно время |