Перевод текста песни Let's Make Love (From "Let's Make Love") - Marilyn Monroe, Yves Montand, Frankie Vaughan

Let's Make Love (From "Let's Make Love") - Marilyn Monroe, Yves Montand, Frankie Vaughan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Make Love (From "Let's Make Love") , исполнителя -Marilyn Monroe
Песня из альбома: Vintage Hollywood Classics, Vol. 12: Marilyn Monroe on Screen and in Studio (Recorded 1953-1960)
Дата выпуска:02.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jube Pops

Выберите на какой язык перевести:

Let's Make Love (From "Let's Make Love") (оригинал)Let's Make Love (From "Let's Make Love") (перевод)
The gentle art of conversation Нежное искусство разговора
Is deader than the Dead Sea Scrolls Мёртвее, чем свитки Мертвого моря
We’ve become the weakest kind of nation Мы стали самой слабой нацией
We’re uncommunicating souls Мы необщающиеся души
No one talks, no one talks Никто не говорит, никто не говорит
It’s something we seldom ever do Это то, что мы делаем редко
No one talks, no one talks Никто не говорит, никто не говорит
No one talks but you Никто не говорит, кроме тебя
Let’s make love Давай займемся любовью
Here we sit and we chatter Здесь мы сидим и болтаем
What are we thinking of? О чем мы думаем?
Let’s not make with the patter, baby Давай не будем со скороговоркой, детка
Let’s make love Давай займемся любовью
If you roar like a lion Если ты рычишь, как лев
I could coo like a dove Я мог бы ворковать, как голубь
If you’re sold, begin buying, babe Если тебя продали, начинай покупать, детка
Let’s make love Давай займемся любовью
Gosh, it’s hot Гоша, жарко
No, don’t turn TV on Нет, не включайте телевизор
Instead just turn me on Вместо этого просто включите меня
I light up like neon Я загораюсь, как неон
Just a tiny section of your affection Просто крошечная часть вашей привязанности
In my direction will do, ohh В моем направлении подойдет, ох
You just love my embraces Ты просто любишь мои объятия
'Cause they’ll fit like a glove Потому что они подойдут как перчатка
We’ll be off to the races maybe Мы поедем на гонки, может быть
Kiss me, baby Поцелуй меня детка
Let’s make love Давай займемся любовью
Don’t just lay there Не просто лежать там
Honey, do something Дорогая, сделай что-нибудь
Don’t just contemplate me Не просто созерцай меня
Prove that you don’t hate me Докажи, что ты не ненавидишь меня
Come on, osculate me Давай, оскулируй меня
Maybe moonlight trips with me Может быть, лунный свет путешествует со мной.
Come to grips with me Схватись со мной
Lips to lips with me, do Губы к губам со мной, делай
You just love my embraces Ты просто любишь мои объятия
'Cause they’ll fit like a glove Потому что они подойдут как перчатка
We could get down to paces maybe Мы могли бы перейти к шагам, может быть,
Kiss me, baby Поцелуй меня детка
Let’s make love Давай займемся любовью
My oh my but it’s warm here Боже мой, но здесь тепло
I sure wore a tight collar Я точно носил тугой воротник
Do you know a good doctor? Вы знаете хорошего врача?
Let’s make loveДавай займемся любовью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: