| Rosół (оригинал) | Бульон (перевод) |
|---|---|
| Lubię być kurą domową | мне нравится быть домохозяйкой |
| Do pralki wrzucić problem wraz z głową | Бросьте проблему с головой в стиральную машину |
| Pralka pierze, ja nie wierzę w nic | Стиральная машина стирает, я ни во что не верю |
| Słodko jest nie myśleć o niczym | сладко ни о чем не думать |
| Się zgubić we własnej spódnicy | Заблудиться в собственной юбке |
| Kochanie robię pranie | Детка, я стираю |
| Rosół z siebie robię | бульон варю сам |
| I podaję tobie | И я даю это вам |
| Wprost do ust | Прямо в рот |
| Mój niedzielny biust | Мой воскресный бюст |
| Filety z twojej kobiety | Филе вашей женщины |
| Rosół z domowej kury | Бульон из домашней курицы |
| A na deser chmury | И облака на десерт |
| Jestem kura nioska | я несушка |
| I kura beztroska | И беззаботная курица |
| Zamiast jajek znoszę kilka bajek | Вместо яиц я выставил несколько сказок |
| Z głupich myśli się obieram | Я принимаю свои глупые мысли |
| Do rosołu się rozbieram | я раздеваюсь до бульона |
| Zrzucam pierze i nie wierzę w nic | Я сбрасываю перья и ни во что не верю |
| Chcę być twoją kurką | Я хочу быть твоей курицей |
| Niedzielnym obiadkiem | Воскресный обед |
| Kuchennym fartuszkiem | Кухонный фартук |
| Twoim cackiem z dziurką | Твоя безделушка с дыркой |
| Filety z twojej kobiety | Филе вашей женщины |
| Rosół z domowej kury | Бульон из домашней курицы |
| A na smutki ręczne robótki | И за печали рукоделия |
| Rosół z siebie robię | бульон варю сам |
| I podaję tobie | И я даю это вам |
| Wprost do ust | Прямо в рот |
| Mój niedzielny biust | Мой воскресный бюст |
| Chcę być twoją kurką | Я хочу быть твоей курицей |
| Niedzielnym obiadkiem | Воскресный обед |
| Kuchennym fartuszkiem | Кухонный фартук |
| Twoim cackiem z dziurką | Твоя безделушка с дыркой |
