Перевод текста песни Regnava Nel Silenzio / Lucia di Lammermoor - Maria Callas

Regnava Nel Silenzio / Lucia di Lammermoor - Maria Callas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regnava Nel Silenzio / Lucia di Lammermoor , исполнителя -Maria Callas
Песня из альбома: The Complete Aria Collection, Vol. 9
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1958
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Revolver

Выберите на какой язык перевести:

Regnava Nel Silenzio / Lucia di Lammermoor (оригинал)Царила В Тишине / Лючия ди Ламмермур (перевод)
LUCIA ЛЮСИЯ
Regnava nel silenzio Он царствовал в тишине
Alta la notte e bruna… Ночь высока и темна...
Colpìa la fonte un pallido Бледный человек ударил источник
Raggio di tetra luna… Луч темной луны...
Quando sommesso un gemito Когда затих стон
Fra l’aure udir si fe', Между ауре слух был сделан,
Ed ecco su quel margine И вот он на этом краю
L’ombra mostrarsi a me! Тень явилась мне!
Qual di chi parla muoversi Кто говорит о движении
Il labbro suo vedea, Его губы видели,
E con la mano esanime И безжизненной рукой
Chiamarmi a sé parea. Он словно звал меня к себе.
Stette un momento immobile Он стоял неподвижно на мгновение
Poi ratta dileguò, Потом крыса исчезла,
E l’onda pria sì limpida, И первая волна такая ясная,
Di sangue rosseggiò!Кровь покраснела!
- -
ALISA АЛИСА
Chiari, oh ciel!Ясно, о небеса!
ben chiari e tristi очень ясно и грустно
Nel tuo dir presagi intendo! В ваших словах я имею в виду предзнаменования!
Ah!Ах!
Lucia, Lucia desisti Люсия, Люсия, сдавайся
Da un amor così tremendo. От такой огромной любви.
LUCIA ЛЮСИЯ
Egli è luce a' giorni miei, Он свет в мои дни,
E conforto al mio penar И утешение моему пенару
Quando rapito in estasi Когда похищен в экстазе
Del più cocente amore, От самой пылкой любви,
Col favellar del core С речью сердца
Mi giura eterna fe'; Он клянется мне вечным fe';
Gli affanni miei dimentico, Мои заботы я забываю,
Gioia diviene il pianto… Радость превращается в плач...
Parmi che a lui d’accanto Мне кажется, что он рядом с ним
Si schiuda il ciel per me!, eccОткрой мне небо! и т.д.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
2012
2012
2012
Gianni Schicchi, Act I: "O mio babbino caro" (Lauretta)
ft. Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Tullio Serafin
2013
2006
1959
2014
2006
2011
2010
2011
2010
2010
1992
2016
2016
2010
2020
2009