Перевод текста песни 3rd Movimento- Choro - Maria Bethânia, Chico Cesar

3rd Movimento- Choro - Maria Bethânia, Chico Cesar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 3rd Movimento- Choro, исполнителя - Maria Bethânia.
Дата выпуска: 13.02.2013
Язык песни: Португальский

3rd Movimento- Choro

(оригинал)
Dona do dom que Deus me deu
Sei que é ele a mim que me possui
E as pedras do que sou dilui
E eleva em nuvens de poeira
Mesmo que às vezes eu não queira
Me faz sempre ser o que sou e fui
E eu quero, quero, quero, quero ser sim
Esse serafim de procissão do interior
Com as asas de isopor
E as sandálias gastas como gestos do pastor
Presa do dom que Deus me pôs
Sei que é ele a mim que me liberta
E sopra a vida quando as horas mortas
Homens e mulheres vêm sofrer de alegria
Gim, fumaça, dor, microfonia
E ainda me faz ser o que sem ele não seria
E eu quero, quero, é claro que sim
Iluminar o escuro com meu bustiê carmim
Mesmo quando choro
E adivinho que é esse o meu fim
Plena do dom que Deus me deu
Sei que é ele a mim que me ausenta
E quando nada do que eu sou canta
E o silêncio cava grotas tão profundas
Pois mesmo aí na pedra ainda
Ele me faz ser o que em mim nunca se finda
E eu quero, quero, quero ser sim
Essa ave frágil que avoa no sertão
O oco do bambu
Apito do acaso
A flauta da imensidão

3-й Мовименто - Чоро

(перевод)
Владелец дара, который дал мне Бог
Я знаю, что это он владеет мной
И камни меня разбавлены
И поднимает в облаках пыли
Даже если иногда я не хочу
Это всегда заставляет меня быть тем, кто я есть и был
И я хочу, хочу, хочу, хочу быть да
Это шествие серафимов из интерьера
С пенопластовыми крыльями
И стоптанные сандалии как жесты пастуха
Добыча дара, который дал мне Бог
Я знаю, что он тот, кто освобождает меня
И жизнь дышит, когда мертвые часы
Мужчины и женщины приходят страдать от радости
Джин, дым, боль, обратная связь
И это все еще заставляет меня быть тем, кем я не был бы без него.
И я хочу, хочу, конечно хочу
Освети темноту моим малиновым бюстье.
даже когда я плачу
И я думаю, это мой конец
Полный дар, который дал мне Бог
Я знаю, что он тот, кто покидает меня
И когда ничего из того, что я пою,
И тишина роет дыры так глубоко
Потому что даже там, в камне,
Он заставляет меня быть тем, что во мне никогда не кончается
И я хочу, хочу, хочу быть да
Эта хрупкая птица, которая летает в sertão
Бамбуковая дупло
свистеть случайно
Флейта необъятности
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Dona do Dom


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samba Da Bênção 2007
Mama Africa 2018
Mel 1998
Mariana, Mariana 2015
2nd Movimento- Modinha ft. Caetano Veloso, Vanessa Da Mata 2013
Paraíba 2011
O Canto de Dona Sinhá (Toda Beleza Que Há) 2007
Mano Caetano ft. Jorge Ben 2015
Sonho Meu ft. Gal Costa 1998
Pedra de responsa 2011
Mama África 2011
Yorubahia 2012
Cálice 2011
A Mais Bonita 1988
Guerra No Mar 1988
Junho 1988
Reconvexo 2001
Morena 1988
Tenha Calma 1988
Salve As Folhas ft. Maria Bethânia 1988

Тексты песен исполнителя: Maria Bethânia