| Sail, with me
| Парус, со мной
|
| Sail, with me
| Парус, со мной
|
| Sail, with me
| Парус, со мной
|
| Sail, with me
| Парус, со мной
|
| Oh sail, with me (with me)
| О, парус, со мной (со мной)
|
| Oh sail, with me (with me)
| О, парус, со мной (со мной)
|
| Oh sail, with me (with me)
| О, парус, со мной (со мной)
|
| Oh sail, with me (with me)
| О, парус, со мной (со мной)
|
| Sail, with me through
| Плывите со мной через
|
| A cephalad fluid shift
| Головной сдвиг жидкости
|
| Put your head under water
| Опусти голову под воду
|
| And tell me where the anchor is (tell me where the anchor is)
| И скажи мне, где якорь (скажи мне, где якорь)
|
| I can never leave a thought behind
| Я никогда не могу оставить мысль позади
|
| Forever latched to me (latched to me)
| Навсегда привязался ко мне (привязался ко мне)
|
| Absorb it deep into my mind
| Впитай это глубоко в мой разум
|
| Sail, with me through
| Плывите со мной через
|
| A cephalad fluid shift (cephalad fluid shift)
| Смещение жидкости в головном мозге (смещение жидкости в головном мозгу)
|
| Sail, with me (sail, with me, sail with me)
| Плыви со мной (плыви со мной, плыви со мной)
|
| Oh sail, with me (with me, with me) | О, парус, со мной (со мной, со мной) |