| On untrodden paths in the Carpathians
| По нехоженым тропам в Карпатах
|
| Echoes from the past hovers like the veils of mist
| Отголоски прошлого витают, как завесы тумана
|
| Many of the sounds, of its nature
| Многие звуки, по своей природе
|
| Warn you of violent and sudden death
| Предупреждать о насильственной и внезапной смерти
|
| In the uncanny nightwind
| В сверхъестественном ночном ветре
|
| You’ll hear the owls warning
| Вы услышите предупреждение совы
|
| Of what is yet to come
| Из того, что еще впереди
|
| So big and so black
| Такой большой и такой черный
|
| All around
| Вокруг
|
| And with the darkness came death
| И с тьмой пришла смерть
|
| New throats were to be satisfied
| Новые глотки должны были быть удовлетворены
|
| Ant the stench of death made us hungry
| Муравей, запах смерти сделал нас голодными
|
| From the shadows we emerge
| Мы выходим из тени
|
| We who never were the lambs of light
| Мы, которые никогда не были агнцами света
|
| But those of the unlight
| Но те из несвета
|
| Black silhouettes prowl through the darkness
| Черные силуэты бродят во тьме
|
| Protected by the wings of the night
| Защищенные крыльями ночи
|
| When the moon shines brightly
| Когда луна светит ярко
|
| The howling returns over untrodden paths
| Вой возвращается по нехоженым тропам
|
| On untrodden paths in the Carpathians
| По нехоженым тропам в Карпатах
|
| Echoes from the past hovers like the veils of mist
| Отголоски прошлого витают, как завесы тумана
|
| And with the darkness
| И с тьмой
|
| So big
| Такой большой
|
| So black | такой черный |