Перевод текста песни Good Times - Marcy Playground

Good Times - Marcy Playground
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Times , исполнителя -Marcy Playground
Песня из альбома: Leaving Wonderland... In A Fit of Rage
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:06.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Woz

Выберите на какой язык перевести:

Good Times (оригинал)Хорошие Времена (перевод)
(Do be de do, do be de do do do (Будь де делай, будь де делай делай
Do be de do da do da, do da do da do) Делай, будь, да, да, да, да, да, да, да)
When life has got you down, Когда жизнь тебя подвела,
And everything about it makes you blue, И все в этом делает тебя синим,
Pick up, keep moving on, Соберись, иди дальше,
'Cause that’s the very best thing you can do Say hey Woz whatever this is… it’s alright. Потому что это лучшее, что вы можете сделать Скажи привет, Воз, что бы это ни было… все в порядке.
Hey John this too shall pass, Эй, Джон, это тоже пройдет,
It’s a season in your life, yeah… yeah Это сезон в вашей жизни, да ... да
Well I’m kicking down the back streets Ну, я пинаю закоулки
And people want to break my stride И люди хотят сломать мой шаг
Everyone has a time when they lose their pride У каждого есть время, когда он теряет свою гордость
But when I’m old and in my chair, Но когда я состарюсь и сижу в кресле,
Thinking back… looking back, Вспоминая… оглядываясь назад,
What will I remember? Что я буду помнить?
All the good times… they were alright Все хорошие времена ... они были в порядке
(Do be de do, do be de do do do (Будь де делай, будь де делай делай
Do be de do da do da, do da do da do) Делай, будь, да, да, да, да, да, да, да)
When every morning brings, Когда каждое утро приносит,
A struggle just to get up from the bed, Борьба только за то, чтобы встать с постели,
Say hey man whatever this is… it’s alright. Скажи, чувак, что бы это ни было… все в порядке.
Hey man this too shall pass, Эй, мужик, это тоже пройдет,
It’s a lesson in your life, yeah… yeah Это урок в твоей жизни, да ... да
Well I’m kicking down the back streets Ну, я пинаю закоулки
And people want to break my stride И люди хотят сломать мой шаг
Everyone has a time when they lose their pride У каждого есть время, когда он теряет свою гордость
But when I’m old and in my chair, Но когда я состарюсь и сижу в кресле,
Thinking back, looking back, Вспоминая, оглядываясь назад,
What will I remember? Что я буду помнить?
All the good times… they were alright Все хорошие времена ... они были в порядке
(Do do do…)(Делайте, делайте…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: