Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 3-O-Clock, исполнителя - Marco Polo. Песня из альбома PA2: The Director's Cut, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.11.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Soulspazm
Язык песни: Английский
3-O-Clock(оригинал) |
Three o’clock in the morning |
Dirty time to be in |
Port Authority Terminal |
Alone in New York City |
You are in need of deliverance from discriminative images |
And unusual amount of musical carcinogens |
Here’s an adrenaline boost with timberland boot sentiments |
I vegetate in vaginal canals (No venison) |
That is V for victory, averbally indicative of why I haven’t been inundated |
Shit, I demonstrated before that, I see the beat as a clitoris |
And my tongue as the stimulation that’s vibrating from slow to vigorous |
It moves with the finesse and the smoov-ness |
Even inside the grooves of a record |
Check it, check it again |
And check the metaphors, make sure they’re makin' sense and then |
TwitPic it like courtside Knicks tickets |
Gifted with algorithms, terrific with quantum physics |
Merciless with the words, your verses are quite horrific |
And poor morally, I never support ‘em |
Caught ‘em in the Port Authority off guard and fought 'em orally |
Renegade 13, who want W.A.R. |
At three o' clock in the mornin' |
My spawn escaping the grips of Satan, my supremacy is Bourne |
My identity is Jason |
Which you are now currently hearing, I recite it in verbatim |
No ultimatum, played ‘em, laid ‘em out on the curb |
Made ‘em wait before I slayed 'em when I served ‘em with the verbs at |
Three o’clock in the morning |
Dirty time to be in |
Port Authority Terminal |
Alone in New York City |
Clever and pretty young girl, caught up in the zone |
Trapped in the jaws of poverty, drug abuse in the home |
Three BFFs already pregnant, her every move is alone |
Seventeen and battered with thoughts of getting to put two in the dome |
Stressed and ready to just end it, suspended in disgrace |
Hate to descend her, her faith heavily contended |
Bend it over backwards, rend it, lower it to, even to extend it, fam |
Like a ninja on a binge for vengeance, man |
Grabbed the stash and cash and ran away |
Thought she had to mash, professin' out of the gate |
Two and a half days later she’ll be in the land of hate |
The big city is full of dreams, but you gon' learn today |
Jumped on the bus, cap low, yo she blended quickly |
Ended by a vacation, a parking lot attendant |
Waving a Mets pendant, soul crying, lying like a remnant |
So tiring, so inspiring it feels to be implemented |
No guidance, but her science refused to stay down |
But wait! |
Everybody knows you don’t go Greyhound, it’s time to shake |
The service is the verse, but first, with time to break |
Bust violently, it’s pulling in the gate |
Strolling through the terminal, dude saw the pomade |
Got up in the air, painted a picture looking great |
Not she’s out there on the stroll, lost, pussy on a plate |
With demented sickness, substituting cookies for the cake |
Three o’clock in the morning |
Dirty time to be in |
Port Authority Terminal |
Alone in New York City |
(перевод) |
Три часа утра |
Грязное время быть в |
Терминал администрации порта |
Один в Нью-Йорке |
Вы нуждаетесь в избавлении от дискриминационных изображений |
И необычное количество музыкальных канцерогенов |
Вот прилив адреналина в ботинках Timberland. |
Я прозябаю во вагинальных каналах (без оленины) |
Это V для победы, что в целом указывает на то, почему я не был затоплен |
Черт, я демонстрировал перед этим, я вижу бит как клитор |
И мой язык как стимуляция, которая вибрирует от медленной до энергичной |
Он движется с изяществом и плавностью |
Даже в канавках записи |
Проверьте это, проверьте это еще раз |
И проверьте метафоры, убедитесь, что они имеют смысл, а затем |
TwitPic это как билеты на корт Knicks |
Одаренный алгоритмами, потрясающий квантовой физикой |
Беспощаден к словам, твои стихи совсем ужасны |
И плохие морально, я их никогда не поддерживаю |
Застали их врасплох в администрации порта и дрались с ними устно |
Renegade 13, который хочет W.A.R. |
В три часа утра |
Мое отродье вырывается из тисков сатаны, мое превосходство - это Борн |
Меня зовут Джейсон. |
То, что вы сейчас слышите, я повторяю дословно |
Никаких ультиматумов, играли в них, выкладывали их на обочине |
Заставил их ждать, прежде чем я убил их, когда я служил им с глаголами в |
Три часа утра |
Грязное время быть в |
Терминал администрации порта |
Один в Нью-Йорке |
Умная и симпатичная юная девушка, оказавшаяся на зоне |
В ловушке бедности, наркомании в семье |
Три лучшие подруги уже беременны, каждый ее шаг в одиночестве |
Семнадцать и избитые мыслями о том, чтобы поставить два в купол |
Напряженный и готовый просто покончить с этим, приостановленный с позором |
Ненавижу спускаться с нее, ее вера сильно оспаривалась |
Согните его назад, разорвите, опустите, даже чтобы удлинить, |
Как ниндзя в жажде мести, чувак |
Схватил тайник и деньги и убежал |
Думала, что ей нужно пюре, исповедовать из ворот |
Через два с половиной дня она будет в стране ненависти |
Большой город полон мечтаний, но сегодня ты научишься |
Прыгнула в автобус, кепка низко, она быстро смешалась |
Закончился отпуск, парковщик |
Размахивая кулоном Mets, душа плачет, лежит как остаток |
Так утомительно, так вдохновляюще! |
Нет руководства, но ее наука отказалась оставаться внизу |
Но ждать! |
Все знают, что вы не идете на борзую, пора встряхнуться |
Служба стих, но сначала, со временем до перерыва |
Бюст яростно, он тянет в ворота |
Прогуливаясь по терминалу, чувак увидел помаду |
Поднялся в воздух, нарисовал великолепную картину |
Не она там на прогулке, потерянная, киска на тарелке |
С безумной болезнью, заменяя торт печеньем |
Три часа утра |
Грязное время быть в |
Терминал администрации порта |
Один в Нью-Йорке |