Перевод текста песни Hai ragione tu - Marcella Bella

Hai ragione tu - Marcella Bella
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hai ragione tu , исполнителя -Marcella Bella
Песня из альбома: Collection: Marcella Bella
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.02.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nar International, Warner Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Hai ragione tu (оригинал)Ты прав (перевод)
Da te un’ombra si stacca, От тебя отходит тень,
Si stacca come una foglia che abbandona il suo ramo, Он обрывается, как лист, который покидает свою ветку,
Col primo vento d’ottobre, С первым ветром октября,
E viene spinta nel vuoto, И толкает в пустоту,
Così tu hai ridotto la mia vita un dolore, Так что ты сделал мою жизнь болью,
Senza un sogno d’amore, Без мечты о любви,
Senza neanche il colore, Даже без цвета,
O no… Или нет…
Io mi sento bambina, ed ho paura del buio, Я чувствую себя ребенком, и я боюсь темноты,
È arrivata la sera, mi sento come perduta, Настал вечер, я чувствую себя потерянным,
Solo il mio cuore che batte, no non batte più, Только сердце бьется, нет уже не бьется,
Mi giro tutto intorno per vedere, Я оборачиваюсь, чтобы увидеть,
Che cosa sarà mai questo rumore, Каким будет этот шум,
Che piano piano colma il mio silenzio, Это медленно заполняет мою тишину,
Che a poco a poco mi farà impazzire, Это мало-помалу сведет меня с ума,
È la voce del mio cuore, Это голос моего сердца,
Crede troppo a quest’amore, Он слишком верит в эту любовь,
Lo griderà, Он будет кричать об этом,
Fingerò che tu mi vuoi, я притворюсь, что ты хочешь меня
Che tu ami solo me, Что ты любишь только меня,
Soltanto me, soltanto me, Только я, только я,
Ti risponderò: «Hai ragione tu, hai ragione tu»… Я отвечу тебе: "Ты прав, ты прав"...
Sento il tuo respiro, я чувствую твое дыхание
Tu mi vieni vicino, e mi prendi le mani Ты подходишь ко мне и берешь меня за руки
E io ti dico ti amo, И я говорю тебе, что люблю тебя,
E io ti dico va via, И я говорю тебе уйти,
E tu non ci sei più, И тебя больше нет,
Mi sveglio nella notte sono sola, Я просыпаюсь ночью, я один
È buio tutto intorno ed ho paura, Кругом темно и я боюсь,
Sono sempre io che t’amo ancora, Это всегда я, кто все еще любит тебя,
C'è sempre un grido che mi fa impazzire, Всегда есть крик, который сводит меня с ума,
È la voce del mio cuore, Это голос моего сердца,
Crede troppo a quest’amore, Он слишком верит в эту любовь,
Lo griderà, Он будет кричать об этом,
Fingerò che tu mi vuoi, я притворюсь, что ты хочешь меня
Che tu ami solo me, Что ты любишь только меня,
Soltanto me, soltanto me, Только я, только я,
Ti risponderò «Hai ragione tu, hai ragione tu»… Я отвечу: "Ты прав, ты прав"...
No, no, no, non vincerò Нет, нет, нет, я не выиграю
No, no, non vincerò Нет, нет, я не выиграю
No, no, non vincerò Нет, нет, я не выиграю
No, no, non vincerò Нет, нет, я не выиграю
No, no, non vincerò Нет, нет, я не выиграю
No, no, non vincerò…Нет, нет, я не выиграю...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2001
2015
Senza un briciolo di testa
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
2012
2019
Dopo la tempesta
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
2019
Canto straniero
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
Uomo bastardo
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
Ancora un po'
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
Lovin' You
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
1994
E se qualcuno
ft. Casanova Venice Ensemble, Costantino Carollo
2019
1997
1975
1975
2016
1975
2019