| Wind Cheetah (оригинал) | Ветер Гепард (перевод) |
|---|---|
| Her with moon trodden plow | Ее с лунным плугом |
| Herds of African cows | Стада африканских коров |
| Grazed on her beauty | Зацепился за ее красоту |
| Fragrant and pale | Ароматный и бледный |
| Young once youthful still now | Молодой когда-то молодой и сейчас |
| Muse to the willow and ploughed | Муза к иве и вспахала |
| Fields arched with orchards | Поля с фруктовыми садами |
| Blooms of the stars | Цветение звезд |
| Day whipped his black dray | День взбил свою черную тележку |
| Opaque orphan of Ring Myrrh coated rider | Непрозрачный сиротский всадник, покрытый миррой |
| Guider husband to Matron the King | Муж-проводник Матроны-царицы |
| Streams of yellowy mud | Потоки желтой грязи |
| Run to the one that I love | Беги к тому, кого я люблю |
| Chained to the chalky | Прикованный к мелу |
| Chalice of night. | Чаша ночи. |
