| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| The leader of the pack lives down in the local drain
| Вожак стаи живет в местной канализации
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| King Kong built a car inside his brain
| Кинг-Конг построил машину внутри своего мозга
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| You tell me who’s the sexiest
| Ты скажи мне, кто самый сексуальный
|
| But why it’s Gardenia & the Mighty Slug
| Но почему это Гардения и могучий слизень?
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| Old Doug Henry lost an ear when he crossed my path
| Старый Дуг Генри потерял ухо, когда перешел мне дорогу
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| Called himself Jesus, well that’s what he said to me We’re the leopards
| Называл себя Иисусом, ну вот что он мне сказал Мы леопарды
|
| I have never seen a freak look as weird as you
| Я никогда не видел, чтобы урод выглядел так странно, как ты
|
| Except for Gardenia and the Mighty Slug
| Кроме Гардении и Могучего слизняка
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| Cycle Michael grotesque school desk in my brain
| Цикл гротескной школьной парты Майкла в моем мозгу
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| Mincing Quincy dropping bop drops down the drain
| Minming Quincy, падающий боп, падает в канализацию
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| I’ll just tell you boy we’re mean and we’re tough
| Я просто скажу тебе, мальчик, что мы злые и крутые
|
| Just like Gardenia and the Mighty Slug
| Так же, как Гардения и могучий слизень
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| I know that we know that he know it’s wrong
| Я знаю, что мы знаем, что он знает, что это неправильно
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| To spend your life inside a song
| Провести свою жизнь внутри песни
|
| Greasy Gert tried it and she licked it too
| Жирная Герт попробовала и тоже лизнула
|
| Just like Gardenia and the Mighty Slug
| Так же, как Гардения и могучий слизень
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| Uncle Bimbo drunk up the sea of Galilee
| Дядя Бимбо выпил Галилейское море
|
| And like a fool he promised it all to me But I’m young and built of steel
| И, как дурак, он обещал мне все, Но я молод и сложен из стали
|
| Just like Gardenia and the Mighty Slug
| Так же, как Гардения и могучий слизень
|
| Just like Gardenia and the Mighty Slug
| Так же, как Гардения и могучий слизень
|
| Just like Gardenia and the Mighty Slug
| Так же, как Гардения и могучий слизень
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| We’re the leopards
| Мы леопарды
|
| We’re the leopards | Мы леопарды |