| Dwarfish Trumpet Blues (оригинал) | Карликовый Трубный блюз (перевод) |
|---|---|
| I saw a little man who had a toy trumpet | Я видел маленького человека, у которого была игрушечная труба |
| He sat on a stone with his lips to the mouthpiece | Он сел на камень, прижавшись губами к мундштуку |
| He was deaf dumb and blind so he couldn’t quite make it | Он был глухонемым и слепым, поэтому не мог этого сделать. |
| When out of the horn came a solid silver geni | Когда из рога вышел твердый серебряный джин |
| Who was made just to make the little man happy | Кто был создан, чтобы сделать маленького человека счастливым |
| As the man made sounds the geni painted fluid, | Когда человек издавал звуки, джины рисовали жидкость, |
| Mind-blowing visions on the little man’s brain-box | Сногсшибательные видения в мозгу маленького человека |
| Everbody small with no lips to play the trumpet | Все маленькие без губ, чтобы играть на трубе |
| Everybody living inside a giant deaf aid | Все, кто живет внутри гигантской глухой помощи |
