| Scusa caro vicino
| Прости дорогой сосед
|
| Per le sere dell’anno in cui torno distrutto
| По вечерам года, когда я возвращаюсь разрушенным
|
| E i miei figli mi saltano addosso
| И мои дети прыгают на меня
|
| Ho ancora la giacca e la musica è alta
| У меня все еще есть моя куртка и музыка громкая
|
| Scusa per le canzoni cantate
| Прости за спетые песни
|
| Mentre preparo la cena
| Пока я готовлю ужин
|
| Che magari hai avuto una giornata di merda
| Что, может быть, у тебя был дерьмовый день
|
| E Rovazzi non te la migliora
| И Ровацци не улучшает его для вас
|
| Urlo «Seduti!
| Я кричу: «Садитесь!
|
| I piatti sono pieni
| Блюда полны
|
| Mangiate! | Есть! |
| Quando si mangia
| Когда ты ешь
|
| Se urlo ‘Finite!', il pasto è alla fine»
| Если я крикну «Готово!», еда окончена».
|
| Se sapessi vicino
| Если бы я знал близко
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che parla e nessuno lo sente
| Кто говорит и его никто не слышит
|
| Se sentissi vicino
| Если бы я чувствовал себя близко
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che parla e nessuno lo sente
| Кто говорит и его никто не слышит
|
| Scusa caro vicino
| Прости дорогой сосед
|
| Non giudicarci per il chiasso infernale
| Не судите нас за адский шум
|
| Siamo molto di più
| Мы намного больше
|
| Non si sa cosa accade in un cuore
| Неизвестно, что происходит в сердце
|
| Soltanto appoggiando l’orecchio sul petto
| Только приложив ухо к груди
|
| Se potessi sentire
| Если бы я мог слышать
|
| Quando cala la notte
| Когда наступает ночь
|
| Il respiro pesante dei sogni dei bimbi
| Тяжелое дыхание детских снов
|
| Che sfiatano piano
| Это вентиляция медленно
|
| Sono belli e sereni
| Они прекрасны и безмятежны
|
| Un braccio di qua
| Рука здесь
|
| Una gamba a casaccio
| Случайная нога
|
| Se potessi sentire il mio frigo
| Если бы вы могли слышать мой холодильник
|
| È il ronzio della nave di Alien
| Это гул инопланетного корабля
|
| Se sapessi vicino
| Если бы я знал близко
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che parla e nessuno lo sente
| Кто говорит и его никто не слышит
|
| Se sapessi vicino
| Если бы я знал близко
|
| Quante lettere di dimissioni mi invento
| Сколько я написал заявлений об увольнении
|
| Se sono scontento
| Если я несчастен
|
| Mi dimetto dal ruolo di adulto, di padre, di figlio
| Я ухожу из роли взрослого, отца, сына
|
| Mi dimetto da amante e fratello
| Я ухожу в отставку как любовник и брат
|
| Mi dimetto da ex fidanzato
| Я увольняюсь как бывший парень
|
| Compagno, amico fidato
| Товарищ, надежный друг
|
| Rassegno le mie dimissioni
| я подаю в отставку
|
| Ai rompicoglioni
| До боли в заднице
|
| All’incubo delle passioni
| К кошмару страстей
|
| Ma poi ci ripenso
| Но потом я думаю об этом
|
| E nel giro di un’ora
| И в течении часа
|
| Mi candido ancora
| я все еще подаю заявку
|
| Per il giorno a venire
| На следующий день
|
| (Scusami caro vicino, scusami
| (Простите, дорогой сосед, извините
|
| Scusami caro vicino)
| Извините, дорогой сосед)
|
| Se sapessi vicino
| Если бы я знал близко
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che parla e nessuno lo sente
| Кто говорит и его никто не слышит
|
| Se sentissi vicino
| Если бы я чувствовал себя близко
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che urlo potente l’amore
| Какой сильный крик любви
|
| Che parla e nessuno lo sente | Кто говорит и его никто не слышит |