| È la mia curiosità semplice
| Это мое простое любопытство
|
| Sfogliavo qualche foto chissà che cosa è stato
| Я листал некоторые фотографии, кто знает, что это было
|
| Chiudo gli occhi e riemergono echi
| Я закрываю глаза, и снова появляется эхо
|
| Dei nostri avvenimenti nella casa dei fraintendimenti
| Из наших событий в доме недоразумений
|
| Fino a ieri eri quella che diceva che
| До вчерашнего дня ты был тем, кто сказал это
|
| Bisognava contraddirsi per capirsi
| Нужно было противоречить друг другу, чтобы понять друг друга
|
| Ma quel che si è costruito non si è capito più
| Но то, что было построено, уже не понять
|
| Hai già scelto quello che ti fa perfetta
| Вы уже выбрали то, что делает вас идеальным
|
| Ma fa male il fatto che tu sia normale
| Но больно, что ты нормальный
|
| Poi so che racconterai che volevi stare sola
| Тогда я знаю, ты скажешь, что хотел побыть один
|
| Ma con chi?
| Но с кем?
|
| E non mi viene da ridere
| И мне не нужно смеяться
|
| Fino a ieri eri tu quella che diceva che
| До вчерашнего дня ты был тем, кто сказал это
|
| Bisognava diffidare dalle storie lineari
| Нужно было опасаться линейных историй
|
| Ma tu tiri dritta non ti senti sconfitta mai
| Но ты идешь прямо, ты никогда не чувствуешь себя побежденным
|
| Hai già scelto quello che ti fa perfetta
| Вы уже выбрали то, что делает вас идеальным
|
| Non è male qui da me e non c'è fretta
| Со мной здесь не плохо и некуда спешить
|
| Poi so che racconterai che è solo una canzone
| Тогда я знаю, ты скажешь, что это просто песня
|
| Hai già scelto quello che ti fa perfetta
| Вы уже выбрали то, что делает вас идеальным
|
| È normale il fatto che succeda quel che ci si aspetta
| Это нормально для того, что ожидается
|
| Succede quel che ci si aspetta
| То, что ожидается, происходит
|
| Ti lascio i miei saluti più sentiti bye bye | Я оставляю вам мои самые теплые приветствия до свидания |