Перевод текста песни La mujer que bota fuego - Manuel Medrano, Natalia Jiménez

La mujer que bota fuego - Manuel Medrano, Natalia Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mujer que bota fuego , исполнителя -Manuel Medrano
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.08.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La mujer que bota fuego (оригинал)Женщина, которая загружает огонь (перевод)
Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos Пахнет тобой моя ладонь и мои руки на кончиках пальцев
La espalda y los pies hasta la punta de los pelos Спина и ноги до кончиков волос
Mi sábana, mi almohada y mi perro Моя простыня, моя подушка и моя собака
Mi espíritu, mi alma y mi credo Мой дух, моя душа и мое кредо
Mis palabras, mi espacio y mi tiempo Мои слова, мое пространство и мое время
Se han congelado hasta mis huesos Они промерзли до костей
Del sabor a fucsia que tienen tus besos Аромат фуксии, который есть у твоих поцелуев.
No puedo quitar el olor de ti Я не могу удалить твой запах
De mis sábanas nuevas, de mi cojín Из моих новых простыней, из моей подушки
De esa prenda que usabas después del amor antes de dormir О той одежде, которую ты надевал после любви перед сном
No sé si entre mi espalda y mi pecho Я не знаю, между спиной и грудью
Pueda guardar ese secreto que gritábamo' anoche tú y yo Я могу сохранить тот секрет, который мы кричали прошлой ночью, ты и я.
Antes y después del sol До и после солнца
Si alguien supiera, que daría mi vida entera Если бы кто-то знал, что я бы отдал всю свою жизнь
Por estar contigo de nuevo за то, что снова с тобой
Porque tu eres la mujer que bota fuego Потому что ты женщина, которая бросает огонь
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que tiene todo el derecho sobre mí что имеет на меня полное право
Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos Пахнет тобой моя ладонь и мои руки на кончиках пальцев
La espalda y los pies hasta la punta de los pelos Спина и ноги до кончиков волос
Mi sábana, mi almohada y mi perro Моя простыня, моя подушка и моя собака
Mi espíritu, mi alma y mi credo Мой дух, моя душа и мое кредо
Mis palabras, mi espacio y mi tiempo Мои слова, мое пространство и мое время
Se han congelado hasta mis huesos Они промерзли до костей
Del sabor a fucsia que tienen tus besos Аромат фуксии, который есть у твоих поцелуев.
No puedo quitar el olor de ti Я не могу удалить твой запах
De mis sábanas nuevas, de mi cojín Из моих новых простыней, из моей подушки
De esa prenda que usabas después del amor antes de dormir О той одежде, которую ты надевал после любви перед сном
No sé si entre mi espalda y mi pecho Я не знаю, между спиной и грудью
Pueda guardar ese secreto que gritábamo' anoche tú y yo Я могу сохранить тот секрет, который мы кричали прошлой ночью, ты и я.
Antes y después del sol До и после солнца
Si alguien supiera, que daría mi vida entera Если бы кто-то знал, что я бы отдал всю свою жизнь
Por estar contigo de nuevo за то, что снова с тобой
Porque tu eres la mujer que bota fuego Потому что ты женщина, которая бросает огонь
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que tiene todo el derecho sobre mí что имеет на меня полное право
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Eres la mujer (eres la mujer) Ты женщина (ты женщина)
Que tiene todo el derecho sobre mí что имеет на меня полное право
(…'bre mí, 'bre mí, 'bre mí…)(… 'роди меня, 'роди меня, 'роди меня...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: