Перевод текста песни La Noche de los 2 (feat. Natalia Jimenez) - Daddy Yankee, Natalia Jiménez

La Noche de los 2 (feat. Natalia Jimenez) - Daddy Yankee, Natalia Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Noche de los 2 (feat. Natalia Jimenez) , исполнителя -Daddy Yankee
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Noche de los 2 (feat. Natalia Jimenez) (оригинал)Ночь 2 (подвиг. Наталья Хименес) (перевод)
La noche llego, saco el maquinon Наступила ночь, я достал машинку
como siempre a jugarme la fría как всегда играть холодно
si te subes a la nave, siguiendo tramo если вы попадете на корабль, после растяжки
y a cumplir tus fantasías и реализовать свои фантазии
tu pones las condiciones, hora y lugar вы устанавливаете условия, время и место
yo solo controlo el día Я контролирую только день
baby, una vez que te montes детка, как только ты получишь
sabes que este viaje termina de día. Вы знаете, что это путешествие заканчивается при свете дня.
Ya dímelo, sé que la pasión te sube sube Теперь скажи мне, я знаю, что страсть растет
pídetelo, no lo piensas más destruye tuye проси об этом, не думай больше об этом, уничтожь свое
no baby no, mira como lo sacude cude нет, детка, нет, посмотри, как качает его
persíguelo, dame más arriba hasta que sude sude. Преследуй его, дай мне выше, пока я не вспотел.
No digas nada amor ничего не говори любовь
solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo. только луна узнает тайну между тобой и мной.
Ni yo tampoco amor Я тоже не люблю
solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo. только луна узнает тайну между тобой и мной.
Tu cuerpo entra en calor твое тело согревается
que a mí me pone fuera de control что выводит меня из-под контроля
averigua quien tiene el sabor узнать, у кого вкус
aguanta que la noche es de los dos. нести, что ночь принадлежит им обоим.
Yo sé que tú quieres Я знаю, вы хотите, чтобы
yo te llevo al cielo я беру тебя на небеса
seguro que la noche es de los dos. Я уверен, что ночь принадлежит им обоим.
Yo no estoy jugando я не играю
yo tampoco juego я тоже не играю
seguro que la noche es de los dos. Я уверен, что ночь принадлежит им обоим.
No es por darme el guille Это не для того, чтобы дать мне лукавство
pero siempre gano la partida но я всегда выигрываю игру
soy mito en navidad Я миф на Рождество
te doy lo que tú pidas. Я даю вам то, что вы просите.
Soy el sueño de los hombres Я мечта мужчин
que jamás en tu vida haz visto un chica что ты никогда в жизни не видел девушку
tan sexy y atrevida como yo такая же сексуальная и смелая, как я
un porte y unas formas tan calientes como yo подшипник и формы такие же горячие, как я
tan linda muñequita en el ambiente como yo. такая же милая куколка в окружении, как и я.
Oh baby, tú puedes hablar О, детка, ты можешь говорить
pero más más dice lo que puedas hacer. но больше больше говорит о том, что вы можете сделать.
Ya dímelo, sé que la pasión te sube sube Теперь скажи мне, я знаю, что страсть растет
pídetelo, no lo piensas más destruye tuye проси об этом, не думай больше об этом, уничтожь свое
no baby no, mira como lo sacude cude нет, детка, нет, посмотри, как качает его
persíguelo, dame más arriba hasta que sude sude. Преследуй его, дай мне выше, пока я не вспотел.
No digas nada amor ничего не говори любовь
solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo. только луна узнает тайну между тобой и мной.
Ni yo tampoco amor Я тоже не люблю
solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo. только луна узнает тайну между тобой и мной.
Tu cuerpo entra en calor твое тело согревается
que a mí me pone fuera de control что выводит меня из-под контроля
averigua quien tiene el sabor узнать, у кого вкус
aguanta que la noche es de los dos. нести, что ночь принадлежит им обоим.
Yo sé que tú quieres Я знаю, вы хотите, чтобы
yo te llevo al cielo я беру тебя на небеса
seguro que la noche es de los dos. Я уверен, что ночь принадлежит им обоим.
Yo no estoy jugando я не играю
yo tampoco juego я тоже не играю
seguro que la noche es de los dos конечно ночь принадлежит обоим
es de los dos, es de los dos Он принадлежит обоим, он принадлежит обоим
la noche es de los dos, es de los dos… ночь принадлежит нам обоим, она принадлежит нам обоим...
Si te vas conmigo, te doy lo que te toca Если ты пойдешь со мной, я дам тебе то, что ты получишь
yo sé lo que tú quieres, pide por esa boca. Я знаю, чего ты хочешь, попроси этот рот.
Si te vas conmigo, te doy lo que te toca Если ты пойдешь со мной, я дам тебе то, что ты получишь
yo sé lo que tú quieres, pide por esa boca… Я знаю, чего ты хочешь, попроси этот рот...
pi-pide por esa boca пи-пи за этот рот
es de los dos состоит из обоих
pide por esa boca попросить этот рот
es de los dos состоит из обоих
pide por esa boca… Ok!попроси этот рот… Хорошо!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La Noche de los Dos#La Noche de los 2

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: